Ouvrir session
Nouveau venu ? Créez votre compte
traducteurs_du_maroc · Traducteurs du Maroc
? Déjà membre ? Ouvrir session

Astuces Yahoo! Groupes

Le saviez-vous...
Et si je montais le groupe de mon association ? J'essaie !

Messages

  Messages Aide
Avancée
Messages 402 - 431 sur 2454   Le plus récent  |  < Plus récent  |  Plus ancien >  |  Le plus ancien
Messages: Moins d’infos | Plus d’infos   (Grouper par discussion) Auteur Date v
431
Wafaa Tajri-Jankari ... Dar Tarjama, "Language is not an obstacle" 2b, Rue Savoie, Résidence Sabah Quartier des Hôpitaux, Casablanca 20100, Maroc Telefax:...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
22. Septembre 2003
21:24
430
Wafaa Tajri-Jankari ... Dar Tarjama, "Language is not an obstacle" 2b, Rue Savoie, Résidence Sabah Quartier des Hôpitaux, Casablanca 20100, Maroc Telefax:...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
22. Septembre 2003
21:23
429
  Bonsoir! Nos chers Abdellah et Omar, je suis tout à fait d'accord avec vous. Vive la liberté de parole, vive les nouveaux laureats et à bas...
rabii Herradi
hrabii@...
Envoyer un message
22. Septembre 2003
21:22
428
Mon cher ami, Alors, tel un preux chevalier, tu es venu à la rescousse de tes camarades fraîchement diplômés ? J'ai un petit point à éclaircir. Un...
Mahassine Mir
mahassinemir
Messenger Envoyer un message
22. Septembre 2003
11:38
427
  BOnjour chers amis, Au nom du droit de réponse, j'ai décidé, comme l'ont fait déjà certains de nos amis, de commenter l'"avis" de notre cher ami Omar....
abdellah chahboun
chahboun2002
Messenger Envoyer un message
20. Septembre 2003
13:01
426
Je lève la main quelqu'un a une idée sur la date de la remise des diplômes? Regards, Safaa Tajri Wafaa <tajri@...> wrote: Bonjour à tous et à...
Safaa Kaddioui
terjmana
Messenger Envoyer un message
18. Septembre 2003
16:16
425
Bonjour à tous et à toutes, je crois que la meilleure date serait celle de la remise des diplomes à Tanger pour cette année, je ne sais quand exactement, ...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
18. Septembre 2003
15:13
424
Chers amis, Le message de notre confrère Omar Assali m'a laissée perplexe. Devons-nous oeuvrer pour une "politisation" de ce forum ??!! C'est vrai que nous,...
Mahassine Mir
mahassinemir
Messenger Envoyer un message
18. Septembre 2003
12:21
423
... De : omar aassali [mailto:aassali_omar@...] Envoyé : mardi 16 septembre 2003 16:51 À : traducteurs_du_maroc@... Cc :...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
17. Septembre 2003
12:51
422
Wafaa Tajri-Jankari ... Dar Tarjama, "Language is not an obstacle" 2b, Rue Savoie, Résidence Sabah Quartier des Hôpitaux, Casablanca 20100, Maroc Telefax:...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
16. Septembre 2003
12:28
421
BOnjour, la dernière fois en parlant des salaires, je me suis trompée :( hanane apporte des précisions, merci hanane cordialement, Wafaa Tajri-Jankari ... ...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
4. Septembre 2003
11:27
420
Salam Wafaa, j'ai visité le lien... apparement c t juste une description des postes de tarducteurs et interpretes. j'ai chercher dans les postes vacants et...
Mounir El Boughdadi
mounir_b2000
Messenger Envoyer un message
3. Septembre 2003
15:47
419
Bonjour, et joyeuse rentrée à tout le monde, Cherche traducteur interprète ang français ( connait l'Arabe) pour assurer l'interprétation durant 4 jours...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
2. Septembre 2003
18:14
418
L'unesco recrute traducteur http://www.unesco.org/joining/index_fr.shtml III. PERSONNEL DU CADRE ORGANIQUE EXERÇANT DES FONCTIONS LINGUISTIQUES ET APPARENTEES...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
1. Septembre 2003
14:33
417
... m'a attiré l'attention, c'est le côté pragmatique: qu'est ce qu'on fait avec un progicieil qui n'inclut guère la langue arabe, c'est une problematique,...
aziz sassi
sassi7@...
Envoyer un message
22. Août 2003
10:07
416
Bonjour, Le poète marocain Taha Adnan cherche un poète pour la traduction de ses textes à lire sur le lien http://www.jehat.com/arabic/africa-taha.htm Les...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
20. Août 2003
10:13
415
Bonjours, je tiens d'abord à remercier tous qui ont participer à enrichir ce débat et pour les précisions.ce qui m'a attiré l'attention, c'est le côté...
alathami1977
Messenger Envoyer un message
13. Août 2003
9:26
414
Bonjour Mounir merci pour les précisions, le débat s'annonce enrichissant. Brahim Salaheddine AMHIL ...
brahim salaheddine
brahim18@...
Envoyer un message
11. Août 2003
17:32
413
Salam à tous, juste quelques précisions en ce qui concerne les infos que notre cher Al Athami nous a communiquées: d'abord, Trados en est à sa version...
Mounir El Boughdadi
mounir_b2000
Messenger Envoyer un message
11. Août 2003
17:19
412
Bonjour, je tiens à préciser que la denière version de TRADOS est apparue: TRADOS IV et j'ai tiré plusieurs conclusions: 1- Trados offre une augmentation...
alathami1977
Messenger Envoyer un message
10. Août 2003
19:50
411
Il faut noter que les salaires des lauréats qui travaillent dans la fonction publique sont alignés à l'échelle 9 suite à la dernière équivalence. Pour...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
9. Août 2003
11:02
410
Bonjour, Je crois qu'une précision s'impose lorsqu'il s'agit des outils TAO, c'est Traduction assistée par ordinateur et non pas faite par ordinateur ou un...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
9. Août 2003
11:01
409
Bonjour, y a-t-il dans la liste un traducteur fr-italien de préférence patenté ? ou si quelqu'un en connait §? Merci de prendre contact directememnt avec...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
9. Août 2003
11:01
408
Salam, A ma connaissance, il n'existe pas de statut propre au freelancer chez nous, c'est une manière gentille de désigner le travail en noir chez nous. Pour...
Tajri Wafaa
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
7. Août 2003
18:00
407
... De : draissy_khadija [mailto:khadijadraissy@...] Envoyé : jeudi 7 août 2003 13:46 À : traducteurs_du_maroc-proprietaire@... Objet : ...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
7. Août 2003
14:40
406
Rédaction de la nouvelle édition du Source Book de Transparency International en langue arabe et pour le Monde Arabe. Le Secrétariat International de...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
6. Août 2003
12:06
405
Bonjour , je voudrais bien discuter sur la relation entre les nouvelles technologies et la traduction. Dans les dernières années, on vu que la machine va...
alathami1977
Messenger Envoyer un message
4. Août 2003
16:22
404
Salut, tout le monde Permettez-moi de me présenter. Je suis un jeune lauréat de l'ESRFT, combinaison linguistique arabe-allemand-français. Je suis...
chakib rais
diezeit_de
Messenger Envoyer un message
4. Août 2003
16:22
403
This IHT.com article has been sent to you by saidboukheffa@... Bonjour tt le monde, Ceci peut être intéressent pour les confrères traducteurs au Maroc...
saidboukheffa@...
saidboukheffa
Messenger Envoyer un message
1. Août 2003
10:06
402
Annonce sur Menara ... 4. 7/29/2003 Poste : Tradution des Sites Web Description : WebAgency cherche des personnes en free-lance maîtrisants parfaitement ...
Dar Tarjama
contact@...
Envoyer un message
31. Juillet 2003
12:23
Messages 402 - 431 sur 2454   Le plus récent  |  < Plus récent  |  Plus ancien >  |  Le plus ancien
Avancée

Copyright © 2009 Yahoo! France SAS – Tous droits réservés.
Mise à jour : données personnelles - Conditions d'utilisation - Charte - Signaler un abus - Aide