Ouvrir session
Nouveau venu ? Crez votre compte
traducteurs_du_maroc · Traducteurs du Maroc
? Dj membre ? Ouvrir session

Astuces Yahoo! Groupes

Le saviez-vous...
Un hobby, une passion ? Partagez, c'est si bon d'en parler avec les autres ! Je crée mon groupe.

Messages

  Messages Aide
Avance
Messages 2219 - 2248 sur 2450   Le plus rcent  |  < Plus rcent  |  Plus ancien >  |  Le plus ancien
Messages: Afficher les rsums des messages   (Grouper par discussion) Date v  
#2248 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Mardi 2. Juin 2009  9:14
Sujet: Fwd: [atn-apts] Fw: قواميس ومصطلحات .. للتحميل
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
voir les liens plus bas,

cordialement,

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


---------- Forwarded message ----------
From: ATN-APTS Vice President for Training & Education <maburisha@...>
Date: 2009/5/30
Subject: [atn-apts] Fw: قواميس ومصطلحات .. للتحميل
To: atn-apts@yahoogroups.com




Best Regards,





[cid:1.124413926@...]
[cid:1.257246992@...]

[cid:2.257246992@...]

[cid:3.257246992@...]






قاموس البحث العلمي


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54617610/862d17e5/___online.html?dirPwdVerified=1689aaad>


معجم الفلسفة (PDF)


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54632978/98eedc3e/__online.html?dirPwdVerified=1689aaad>


معجم الفلسفة (وورد مختصر)
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/42317269/480e354d/__online.html?s=1>

[cid:7.257246992@...]

معجم التربية وعلم النفس .


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54616935/7791a1b0/___.html?dirPwdVerified=1689aaad>




معجم مصطلحات الطب النفسي


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54598834/576fb54d/___.html>


قاموس التربية الخاصة


[cid:53.257246993@...]


[cid:11.257246992@...]


معجم المصطلحات النفسية ( وورد )


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/45047817/66b3c80b/___-.html?s=1>



قاموس الطفولة والشباب ( عربي انكليزي - انكليزي عربي )


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54618003/5ad11bfa/____.html?dirPwdVerified=1689aaad>


معجم البيولوجيا علم الأحياء و الزراعة ( جزء 1)


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54620138/65f8a9b9/______1.html?dirPwdVerified=1689aaad>

معجم البيولوجيا علم الأحياء و الزراعة ( جزء 2 )
[cid:53.257246993@...]<http://www..4shared.com/file/54623144/31badcbb/_____2.html?dirPwdVerified=1689aaad>


[cid:16.257246992@...]


معجم الجيولوجيا


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/44468910/e6503d0b/__online.html?s=1>


معجم الهيدرولوجيا


[cid:19.123853762@...]<http://www.4shared.com/file/54598479/44a8f590/__online.html?dirPwdVerified=1689aaad>



معجم علم الحاسبات ( الكومبيوتر )


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54587859/1a875790/___.html?dirPwdVerified=1689aaad>



قاموس مصطلحات الكومبيوتر
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/45652334/1d3e2e4d/___online.html?s=1>



معجم الرياضيات
[cid:22.123853762@...]<http://www.4shared.com/file/54630291/d9ed6e7e/__online.html?dirPwdVerified=1689aaad>




معجم الهندسة الميكانيكية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54597675/16f97d83/___online.html?dirPwdVerified=1689aaad>

[cid:21.257246992@...]

معجم مصطلحات علم البستنة


[cid:23.124413927@...]<http://www.4shared.com/file/40132667/3ff6a3e6/___.html?s=1>


معجم القانون .
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/31517921/c3986703/__online.html?s=1>



معجم المصطلحات القانونية الانجليزية العربية .
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/45477316/c1d02fba/____.html?s=1>


معجم المصطلحات الجغرافية
[cid:26.124413927@...]<http://www.4shared.com/file/54596396/af04a439/___online.html?dirPwdVerified=1689aaad>


معجم الكيمياء والصيدلة
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54592148/71f4b44a/___online..html?dirPwdVerified=1689aaad>



[cid:28.124413927@...]


معجم الكيمياء الحديث ( مختصر )
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54627047/26137061/___online.html?dirPwdVerified=1689aaad>

معجم انكليزي لاتيني
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/40198928/e574c48b/___online.html?s=1>


قاموس مصطلحات الرياضة
[cid:33.123853762@...]<http://www.4shared.com/file/44460780/f8b883a7/___Glossary_of_Sports_Terms.html>


معجم البلدان - الحموي
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54637407/78163409/___online.html?s=1>


معجم قواعد اللغة العربية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/17585688/cd1be8ad/___.html?s=1>

[cid:29.257246993@...]

معجم البلاغة العربية ( نقد ونقض )
[cid:37.123853762@...]<http://www.4shared.com/file/17452294/74a412b6/_____.html?s=1>


معجم بلدان العالم (وفق آخر التطورات السياسية مع خرائط وأحداث البيانات الإحصائية )
[cid:53.257246993@...]

- معجم الأنساب والأسرات الحاكمة في التاريخ الإسلامي ( للمستشرق زامبور ) .
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/33305442/d2bc1163/________.html?s=1>

معجم الحضارات السامية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/37120820/976b08e7/___online.html?s=1>


معجم الأخطاء الشائعة
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54627033/6e3f22bf/___online.html?dirPwdVerified=1689aaad>

معجم أعلام المورد /منير البعلبكي .
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/44473803/8de19976/___.html?s=1>



د.اميل يعقوب..المعجم المفصل في الشواهد العربية..المجلدات من الاول الى السابع
[cid:39.124413927@...]<http://www.4shared.com/file/43265048/7bb97fbd/_________.html>



المعجم المختصر للوقائع التاريخية - العسكرية - الاجتماعية - الدينية، من بدء الهجرة حتى عام 1950
[cid:53.257246993@...]<http://www..4shared.com/file/48191516/6e1c42c6/____-__-__-_______1950.html>

مصطلحات علمية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54598973/aca58fdd/__online.html>

معجم المصطلحات العامة ( اجتماعية وغيرها )
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54630501/d60c3b2/___.html?dirPwdVerified=1689aaad>

معجم المصطلحات التدريبية و الإدارية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54627195/7c710537/____.html?dirPwdVerified=1689aaad>

[cid:39.257246993@...]

معجم مصطلحات الوثائق و الأرشيف
[cid:49..123853763@...]<http://www.4shared.com/file/54618320/f3a8969b/____.html?dirPwdVerified=1689aaad>

معجم المطبوعات
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54627573/c982550/__online.html?dirPwdVerified=1689aaad>

معجم المصطلحات السياسية و الاقتصادية ( روسي - عربي )
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54636248/30f4f74b/___online.html?dirPwdVerified=1689aaad>





معجم السيميائيات ( وورد مختصر )
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54627260/89c5532e/__online.html?dirPwdVerified=1689aaad>


معجم المؤلفين / عمر كحالة
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/42964909/130f2db2/__-__.html?s=1>

معجم أسماء الأشياء (المسمى) اللطائف في اللغة
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/54138793/e999d5ee/________.html?s=1>

معجم الألفاظ التاريخية في العصر المملوكي
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/48049151/65658546/_____.html?s=1>

معجم الأدباء - ياقوت الحموي
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/42952426/db95e4fe/__-__.html?s=1>

معجم المصطلحات والألقاب التاريخية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/46347579/68f5b9ea/______.html?s=1>


قواعد الإملاء
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/50351208/e28d4af6/___.html%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%B9%D8%AF>

[cid:49.257246993@...]

قاموس المصطلحات المحاسبية
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/9981868/47217994/___online.html?s=1>

قاموس الرياضيات ( عرض باور بوينت )

[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/25318625/797633e1/__online.html?s=1>


قاموس طبي
[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/40484838/dad69846/__online.html?s=1>

قاموس هندسي


[cid:53.257246993@...]<http://www.4shared.com/file/34080078/5ad0f4b1/__online.html?s=1>


[cid:54.257246993@...]<http://www.incredimail.com/app/?tag=emoticon_click_me〈=9&version=5864038&setup_id=7&aff_id=100&addon=IncrediMail&id=95202&guid=946CE300-459D-4282-BBA8-35AAC532DA1D>

\





[http://cb.amazingcounters.com/counter.php?i=2577193&c=7731892]<http://www.amazingcounter.com/>
أنت الزائر رقم<http://www.bestonlinecoupons.com/coupon/>

[cid:65.123853763@...][cid:55.257246993@...][cid:65.123853763@...][cid:55.257246993@...]

للمراســـــلة والإستفســار [cid:56.257246993@...]
لزيارة المجموعة البريدية [cid:57.257246993@...] <http://groups.google.com/group/mj-4all?hl=ar>
[cid:58.257246993@...] قريبا إن شاء الله .. سنتواصل مع أعضائنا الكرام عبر موقع المعتصم بالله

[http://img12.imageshack.us/img12/4719/6beeb1932fhc5.gif]

يقول ابن قيم الجوزية رحمة الله عليه:كلامك مكتوب ؛ وقولك محسوب؛ وأنت يا ذا مطلوب؛
و لك ذنوب وما تتوب؛ وشمس الحياة آخذة بالغروب؛ فما أقسى قلبك من بين القلوب





[cid:59.257246993@...]

[cid:2.257246992@...]

[cid:70.123853763@...]



[cid:60.257246993@...]<http://www..incredimail.com/index.asp?id=109094&rui=111768544>



________________________________
Get your preferred Email name! <http://sg.rd.yahoo.com/aa/mail/domainchoice/mail/signature/*http:/mail.promotions.yahoo.com/newdomains/aa/>
Now you can @ymail.com and @rocketmail.com.



#2247 De: Abdelkader Ghannami <abdelkader_ghannami@...>
Date: Vendredi 29. Mai 2009  12:43
Sujet: رفع الحجاب عن الأدب العربي - Arabic Literature Unveiled
abdelkader_g...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
رفع الحجاب عن الأدب العربي
Arabic Literature Unveiled

تنطلق قريبا سلسلة المطبوعات الأدبية للجمعية الدولية لمترجمي العربية التي تحمل الاسم (رفع الحجاب عن الأدب العربي) التي تصدرها باللغات الإنكليزية والفرنسية والألمانية والهولندية الجمعية شراكةً مع دار النشر الأكاديمية البلجيكية "غارانت". تحمل السلسلة في الإنكليزية اسم (Arabic Literature Unveiled) ويشرف عليها الدكتوران أحمد الليثي وعبد الرحمن السليمان اللذان يتولان مهمة تحرير السلسلة.

وقد أعلن عن انطلاقة السلسلة في النشرات الأدبية البلجيكية، وعن برمجة صدور الكتاب الأول في هذه السلسلة وهو ترجمة فرنسية لرواية "زريعة البلاد" للأديب المغربي الحبيب الدائم ربي، ترجمتها إلى الفرنسية المترجمة والأديبة حبيبة زوكي. وفيما يلي صفحة من كاتالوك دار النشر وفيها بيانات الكتاب الأول من السلسلة الواعدة ورقم إيداعه الدولي وبيانات أخرى نلسط الضوء عليها في حينه إن شاء الله.

وللاستزادة من المعلومات، يرجى النقر على الرابط التالي:

http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=6489&forum=51



#2246 De: Yassine Oulamine <yassinou@...>
Date: Lundi 25. Mai 2009  23:55
Sujet: cherche bon(ne) interprete simultane arabe-francais juridique (Kafala) pour jeudi 28 mai
Yassinou
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
 
 
Bonjour
 
URGENT: cherche bon(ne) interprete simultane arabe-francais juridique (kafala) pour jeudi 28 mai.
 
Contacter Yassine yassinou@...
 
 


#2245 De: ahmed naoual <ahmedmarc@...>
Date: Jeudi 21. Mai 2009  1:28
Sujet: Re: Re : [traducteurs_] Re: help with translation
ahmedmarc
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Salam Rachid,
 
Thanks for the tip. I think I'll use your term.
 
Ahmed Naoual
King Fahd Graduate (93)
 
AS-Traduction
Tunis
Cell 00 216 94 49 98 61 

--- On Wed, 20/5/09, fadil rachid <casa_caf2000@...> wrote:

From: fadil rachid <casa_caf2000@...>
Subject: Re : [traducteurs_] Re: help with translation
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Wednesday, 20 May, 2009, 5:35 PM

Central registry?


De : ahmed naoual <ahmedmarc@yahoo. co.uk>
: traducteurs_ du_maroc@ yahoogroupes. fr
Envoy le : Mercredi, 20 Mai 2009, 14h54mn 54s
Objet : [traducteurs_ ] Re: help with translation

Salam everybody
 
I am looking for a proper English equivalent to the French "Bureau dOrdre Central", a reference, I suppose, to a subdivision (usually in an government department) assigned to communication with the outside world.
 
Thanks in advance
 
Ahmed Naoual
King Fahd Graduate (93)
Tunis
Cell: (00 216) 94 49 98 61


--- On Thu, 8/1/09, elgouzouli aziz <a_elgou@yahoo. com> wrote:

From: elgouzouli aziz <a_elgou@yahoo. com>
Subject: Re: [traducteurs_ ] Fwd: Help
To: traducteurs_ du_maroc@ yahoogroupes. fr
Date: Thursday, 8 January, 2009, 4:49 PM

التستر البعدي عن الجريمة

 

Accessory After the Fact

 

يُعَرّفُ 'حافظ محمد أنور بن مهر' التستر عن الجريمة في كتاب 'التستر والإيواء في الفقه الإسلامي' على أنه 'إخفاء الشخص المجرم والمطلوب بحق، وستر فعله وكتمان خبره عن السلطات الأمنية أو عن صاحب الحق وغيره من الناس؛ بغرض تخليصه من العقوبة أو تفويت حق الغير أو الإضرار بصاحب الحق'... 

 

وعموماً، ينقسم التستر عن الجريمة في القانون المغربي الجنائي إلى نوعان: 'التستر القبلي'، أي التستر على الجريمة قبل وقوعها، ويعتبر هذا النوع جريمة تامة تتوفر فيها جميع أركان الجريمة (العنصر المادي، المعنوي والقانوني) التي لا تُسْقِط بأي حال من الأحوال المسؤولية الجنائية عن فاعلها لأن المتستر عليها كان على دراية بها حتى قبل وقوعها؛ ومن جملة التهم التي سيواجهها المتستر في هذه الحالة 'التستر على الجريمة والمشاركة المعنوية والمسؤولية التقصيرية ...إلخ '.

 

أما النوع الثاني فيسمى بـ'التستر البعدي' أي التستر على مرتكب الجريمة بقصد أو بغير قصد بعد حدوثها. ويضع هذا النوع الآخر من التستر مرتكبها في قفص الاتهام غير أنه يستفيد من ظروف التخفيف التي يمكن أن تصل إلى الغرامة المالية فقط أو العقوبة الحبسية مع وقف التنفيذ وإبقاء الغرامة وذلك حسب درجة خطورة التستر والجريمة المرتكبة. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessory, in general, is an offender who harbours, protects or assists a person who has already committed an offence or stands trial for committing an offence.

 

In Moroccan Penal Law, there are two sorts of `Accessories; a) accessory after the fact and b) accessory before the fact. As for the latter, it is universally considered as a direct accomplice in the offence because the offender has a prior knowledge about the offence. In case the `mens rea (Guilty Mind العنصر المعنوي) and the `actus rues (Guilty Actالعنصر المادي ) are both associated, the offender will be given a confinement sentence with a compulsory fine.

In regards to the second sort, the offender shall be given a suspended prison sentence with a heavy fine or a six-month prison sentence with or without a fine if there are no mitigating circumstances in the case.

 

مع تحيات: ع. الكوزولي

 

 

حافظ محمد أنور بن مهر  (التستر والإيواء في الفقه الإسلامي)

 

المصادر

 

أحمد الخمليشي (شرح القانون الجنائي)

 

 

 

 





#2244 De: fadil rachid <casa_caf2000@...>
Date: Mercredi 20. Mai 2009  16:35
Sujet: Re : [traducteurs_] Re: help with translation
casa_caf2000
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Central registry?


De : ahmed naoual <ahmedmarc@...>
: traducteurs_du_maroc@...
Envoy le : Mercredi, 20 Mai 2009, 14h54mn 54s
Objet : [traducteurs_] Re: help with translation

Salam everybody
 
I am looking for a proper English equivalent to the French "Bureau dOrdre Central", a reference, I suppose, to a subdivision (usually in an government department) assigned to communication with the outside world.
 
Thanks in advance
 
Ahmed Naoual
King Fahd Graduate (93)
Tunis
Cell: (00 216) 94 49 98 61


--- On Thu, 8/1/09, elgouzouli aziz <a_elgou@yahoo. com> wrote:

From: elgouzouli aziz <a_elgou@yahoo. com>
Subject: Re: [traducteurs_ ] Fwd: Help
To: traducteurs_ du_maroc@ yahoogroupes. fr
Date: Thursday, 8 January, 2009, 4:49 PM

التستر البعدي عن الجريمة

 

Accessory After the Fact

 

يُعَرّفُ 'حافظ محمد أنور بن مهر' التستر عن الجريمة في كتاب 'التستر والإيواء في الفقه الإسلامي' على أنه 'إخفاء الشخص المجرم والمطلوب بحق، وستر فعله وكتمان خبره عن السلطات الأمنية أو عن صاحب الحق وغيره من الناس؛ بغرض تخليصه من العقوبة أو تفويت حق الغير أو الإضرار بصاحب الحق'.. 

 

وعموماً، ينقسم التستر عن الجريمة في القانون المغربي الجنائي إلى نوعان: 'التستر القبلي'، أي التستر على الجريمة قبل وقوعها، ويعتبر هذا النوع جريمة تامة تتوفر فيها جميع أركان الجريمة (العنصر المادي، المعنوي والقانوني) التي لا تُسْقِط بأي حال من الأحوال المسؤولية الجنائية عن فاعلها لأن المتستر عليها كان على دراية بها حتى قبل وقوعها؛ ومن جملة التهم التي سيواجهها المتستر في هذه الحالة 'التستر على الجريمة والمشاركة المعنوية والمسؤولية التقصيرية ...إلخ '.

 

أما النوع الثاني فيسمى بـ'التستر البعدي' أي التستر على مرتكب الجريمة بقصد أو بغير قصد بعد حدوثها. ويضع هذا النوع الآخر من التستر مرتكبها في قفص الاتهام غير أنه يستفيد من ظروف التخفيف التي يمكن أن تصل إلى الغرامة المالية فقط أو العقوبة الحبسية مع وقف التنفيذ وإبقاء الغرامة وذلك حسب درجة خطورة التستر والجريمة المرتكبة. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessory, in general, is an offender who harbours, protects or assists a person who has already committed an offence or stands trial for committing an offence.

 

In Moroccan Penal Law, there are two sorts of `Accessories; a) accessory after the fact and b) accessory before the fact. As for the latter, it is universally considered as a direct accomplice in the offence because the offender has a prior knowledge about the offence. In case the `mens rea (Guilty Mind العنصر المعنوي) and the `actus rues (Guilty Actالعنصر المادي ) are both associated, the offender will be given a confinement sentence with a compulsory fine.

In regards to the second sort, the offender shall be given a suspended prison sentence with a heavy fine or a six-month prison sentence with or without a fine if there are no mitigating circumstances in the case.

 

مع تحيات: ع. الكوزولي

 

 

حافظ محمد أنور بن مهر  (التستر والإيواء في الفقه الإسلامي)

 

المصادر

 

أحمد الخمليشي (شرح القانون الجنائي)

 

 

 

 




#2243 De: ahmed naoual <ahmedmarc@...>
Date: Mercredi 20. Mai 2009  14:54
Sujet: Re: help with translation
ahmedmarc
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Salam everybody
 
I am looking for a proper English equivalent to the French "Bureau dOrdre Central", a reference, I suppose, to a subdivision (usually in an government department) assigned to communication with the outside world.
 
Thanks in advance
 
Ahmed Naoual
King Fahd Graduate (93)
Tunis
Cell: (00 216) 94 49 98 61


--- On Thu, 8/1/09, elgouzouli aziz <a_elgou@...> wrote:

From: elgouzouli aziz <a_elgou@...>
Subject: Re: [traducteurs_] Fwd: Help
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, 8 January, 2009, 4:49 PM

التستر البعدي عن الجريمة

 

Accessory After the Fact

 

يُعَرّفُ 'حافظ محمد أنور بن مهر' التستر عن الجريمة في كتاب 'التستر والإيواء في الفقه الإسلامي' على أنه 'إخفاء الشخص المجرم والمطلوب بحق، وستر فعله وكتمان خبره عن السلطات الأمنية أو عن صاحب الحق وغيره من الناس؛ بغرض تخليصه من العقوبة أو تفويت حق الغير أو الإضرار بصاحب الحق'.. 

 

وعموماً، ينقسم التستر عن الجريمة في القانون المغربي الجنائي إلى نوعان: 'التستر القبلي'، أي التستر على الجريمة قبل وقوعها، ويعتبر هذا النوع جريمة تامة تتوفر فيها جميع أركان الجريمة (العنصر المادي، المعنوي والقانوني) التي لا تُسْقِط بأي حال من الأحوال المسؤولية الجنائية عن فاعلها لأن المتستر عليها كان على دراية بها حتى قبل وقوعها؛ ومن جملة التهم التي سيواجهها المتستر في هذه الحالة 'التستر على الجريمة والمشاركة المعنوية والمسؤولية التقصيرية ...إلخ '.

 

أما النوع الثاني فيسمى بـ'التستر البعدي' أي التستر على مرتكب الجريمة بقصد أو بغير قصد بعد حدوثها. ويضع هذا النوع الآخر من التستر مرتكبها في قفص الاتهام غير أنه يستفيد من ظروف التخفيف التي يمكن أن تصل إلى الغرامة المالية فقط أو العقوبة الحبسية مع وقف التنفيذ وإبقاء الغرامة وذلك حسب درجة خطورة التستر والجريمة المرتكبة. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessory, in general, is an offender who harbours, protects or assists a person who has already committed an offence or stands trial for committing an offence.

 

In Moroccan Penal Law, there are two sorts of `Accessories; a) accessory after the fact and b) accessory before the fact. As for the latter, it is universally considered as a direct accomplice in the offence because the offender has a prior knowledge about the offence. In case the `mens rea (Guilty Mind العنصر المعنوي) and the `actus rues (Guilty Actالعنصر المادي ) are both associated, the offender will be given a confinement sentence with a compulsory fine.

In regards to the second sort, the offender shall be given a suspended prison sentence with a heavy fine or a six-month prison sentence with or without a fine if there are no mitigating circumstances in the case.

 

مع تحيات: ع. الكوزولي

 

 

حافظ محمد أنور بن مهر  (التستر والإيواء في الفقه الإسلامي)

 

المصادر

 

أحمد الخمليشي (شرح القانون الجنائي)

 

 

 

 



#2242 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Mercredi 20. Mai 2009  9:24
Sujet: Fwd: FW: International Organizations: May 20, 2009 - June 2, 2009
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


---------- Forwarded message ----------
From: souad adlani <adlanisouad@...>
Date: 2009/5/20
Subject: FW: International Organizations: May 20, 2009 - June 2, 2009
To: wafa tajri <dartarjama@...>





Date: Tue, 19 May 2009 19:51:09 -0500
From: usstatebpa@...
Subject: International Organizations: May 20, 2009 - June 2, 2009
To: adlanisouad@...

International Organizations: May 20, 2009 - June 2, 2009
Tue, 19 May 2009 19:39:12 -0500

International Vacancy Announcement - May 20 - June 2, 2009


Bureau of International Organization Affairs



INTERNATIONAL
VACANCY ANNOUNCEMENTS

United Nations and Other International Organizations

May 20 - June 2, 2009

http://www.state.gov/p/io/empl/

Qualified individuals interested in competing for any of the listed vacancies should
submit their applications directly to the international organization of interest.
Organization addresses/contacts are provided on the Departments Internet Site noted above.

May 20, 2009 - June 2, 2009


POSITION TITLE International Organization (IO) (Vacancy Number) Duty Station
(Requirements: Degree; Experience; Foreign Languages) Grade Net Salary 1/ Closing Date

SENIOR POSTS

1
REG DIRECTOR, RegionalOfc for LatinAm & Carib (ROLAC); UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420989-R-PANAMA CITY); Panama
(AdvDeg: Econ-PolSci/relevant Sci discipline; 15+ yrs exp; Sp); D-1; $135K Closing date: 05/23/09
2
EXECUTIVE OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DPA-420556-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Fin/Acct/Law; 15+ yrs (10+ yrs UN sys exp); D-1; $167K Closing date: 05/23/09
3
UNFPA Representative, Romania; UN Population Fund (UNFPA) (1369) Romania
(AdvDeg: PblcHlth/Pop/Mgmt; 15+ yrs exp); D-1; $TBD Closing date: 05/25/2009
4
DIRECTOR, Inspection & Eval Div/Ofc of Internal Oversight Srvcs; UN Secretariat (UN); (09-ADM-OIOS-418117-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: SocSci/PblcAdm/ProgEval; 15+ yrs (5+ yrs intl) exp); D-2; $180K Closing date: 05/26/09
5
COORDINATOR, Market Dynamics, UNITAID; World Health Org (WHO); (HQ/09/HQ/FT226); Geneva, Switz
(AdvDeg: Pharm/Bus-PblcAdm; 10+ yrs exp; Fr); P-6(D-1); $170K Closing date: 05/26/09
6
DIRECTOR, Administration & Finance, UNITAID; World Health Org (WHO); (HQ/09/HQ/FT227); Geneva, Switz
(AdvDeg: Law/Fin/Econ; 10+ yrs exp; Fr); D-1; $170K Closing date: 05/26/09
7
DIRECTOR, Market Dynamics & Operations, UNITAID; World Health Org (WHO); (HQ/09/HQ/FT228); Geneva, Switz
(AdvDeg: PblcHlth/HlthEcon; 10+ yrs (sr lvl) exp); D-1; $170K Closing date: 05/26/09
8
DIRECTOR, ANDS Support Unit; UN Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA); (09-CIV-UNAMA-421371-R-KABUL); Afghanistan
(AdvDeg: Econ/DevStdys/PolSci/IntlRel/Law/PblcAdm; 15+ yrs exp); D-1; $138K Closing date: 05/29/09
9
DEPUTY CHIEF, Multilateral Fund Secretariat (MFS); UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420732-R-MONTREAL); Canada
(AdvDeg: Envir-TechSci/Mgmt; 15+ yrs (10 yrs intl) exp); D-1; $133K Closing date: 05/29/09
10
DIRECTOR, Office of the Director-General; World Health Org (WHO); (HQ/09/HQ/DGD/FT195); Geneva, Switz
(AdvDeg: Acct/Audit/Fin; 10+ yrs (exec oversight) exp; Fr); D-2; $183K Closing date: 05/29/09
11
CHIEF, Specialist Support Service; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DFS-420402-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Logis/OpsMgmt/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp); D-1; $167K Closing date: 06/01/09
12
DIRECTOR UNRWA/UNESCO, Dept of Education; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (UNRWA/AR/RP/JOR/ED/0001); Amman, Jordan
(AdvDeg: Edu/EduAdm; 15+ yrs (10+ yrs sr lvl/intl) exp; Fr); D-2; $155K Closing date: 06/02/09
13
DIRECTOR, Div of Science Policy & Sustainable Development; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (SC-370); Paris, France
(AdvDeg: NatSci/Tech; 10+ yrs (5+ yrs sr lvl) exp; Fr); D-1; $158K Closing date: 06/03/09
14
CHIEF, Human Resources Policy Service; UN Secretariat (UN); (09-HRE-DM OHRM-421035-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Law/Bus-PblcAdm/HRM/Econ; 15+ yrs exp); D-1; $167K Closing date: 06/05/09
15
CHIEF OF BRANCH, Knowledge Management; UN Secretariat (UN); (09-PGM-DESA-420622-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/Governance/PblcAdm/AdmSci/DevAdm/DevMgt; 15+ yrs (6+ yrs suprvsry-mgt) exp); D-1; $167K Closing date: 06/06/09
16
DEPUTY DIRECTOR, Administration & Management; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DPI-420995-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Fin/Acct/Law; 15+ yrs exp); D-1; $167K Closing date: 06/16/09
17
DIRECTOR, Global Challenges Division; World Intellectual Property Org (WIPO); (D1969); Geneva, Switz
(AdvDeg: LifeSci/PblcPolicy/IntlLaw; 15+ yrs (ext UN knowledge) exp; Fr); D-1; $170K Closing date: 06/19/09
18
DIRECTOR, Intellectual Property Office Modernization Division; World Intellectual Property Org (WIPO); (D1970); Geneva, Switz
(AdvDeg: InfoTech/BusMgmt; 15+ yrs exp; Fr); D-1; $170K Closing date: 06/19/09
19
HEAD, Industry Verification Branch; Org for the Prohibition of Chem Weapons (OPCW); (VER/IVB/HIVB/FO211/D-1/04-09); The Hague, NL
(AdvDeg: Chem/ChemEngin; 15+ yrs exp; Fr); D-1; $152K Closing date: 06/22/09
20
DIRECTOR, Financing for Development Office; UN Secretariat (UN); (09-ECO-DESA-420719-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Econ/IntlRel; 15+ yrs exp; Fr& UN lang); D-2; $180K Closing date: 06/22/09
21
CHIEF OF UNIT/SECTION, Ofc of the Special Advsr on Africa; UN Secretariat (UN); (09-POL-OSAA-421127-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/DevEcon; 15+ yrs Africa exp; Fr); D-1; $167K Closing date: 06/27/09
22
DIRECTOR, Secretariat of the Governing Bodies; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (GBS-0001); Paris, France
(AdvDeg: Mgmt/Fin 10+ yrs (sr lvl/intl) exp; Fr); D-2; $171K Closing date: 06/28/09
23
DEPT EXEC SECRETARY; Econ Commission for Latin America & Caribbean (ECLAC); (09-ECO-ECLAC-421169-R-SANTIAGO (G)); Chile
(AdvDeg: Econ/ICT; 15+ yrs LatinAm & Carib dev econ exp; Sp); D-2; $151K Closing date: 06/30/09
24
DIRECTOR, Office of the Ombudsman; UN Secretariat (UN); (09-OMB-OMBUDSMAN-421299-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: SocSci/Law; 15+ yrs (5+ yrs UN sys) exp; UN lang); D-1; $167K Closing date: 07/06/09
25
DIRECTOR, UN Liaison Office (Africa); UN Secretariat (UN); (09-ADM-DPA-420496-R-ADDIS ABABA (G)); Ethiopia
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/SocSci/Law; 15+ yrs (7+ yrs African issues) exp); D-2; $164K Closing date: 07/06/09
26
SECRETARY, Governing Council & 2/; UN Human Settlement Prog (UN-HABITAT); (09-PGM-UN-HABITAT-421252-R-NAIROBI (G)); Kenya
(AdvDeg: IntlRel/Govt/Law/PolSci; 15+ yrs intl org exp); D-1; $136K Closing date: 07/07/09
27
CHIEF, Intergovernmental Support Service; UN Conf on Trade & Dev (UNCTAD); (09-ADM-UNCTAD-421156-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Econ/PolSci/Humanities/ScoSci; 15+ yrs intl org exp; Fr); D-1; $170K Closing date: 07/10/09
28
COORDINATOR, Mediterranean Action Plan Secretariat; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-421165-R-ATHENS); Greece
(AdvDeg: Law/Econ/Sci/Planning-EnvirEngin; 15+ yrs relevant Med Action Plan exp); D-2; $150K Closing date: 07/11/09
29
DIRECTOR, Ofc of the High Rep for LDCs, LLDCs & SIDS 3/; UN Secretariat (UN); (09-ECO-OHRLLS-421359-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: DevEcon/IntlRel; 15+ yrs exp); D-2; $180K Closing date: 07/13/09
30
DEPUTY DIRECTOR-GENERAL (Operations); Food & Agriculture Organization (FAO); (ODG/185/09); Rome, Italy
(AdvDeg: FAO RelevantField; extnsv mgmt/strat leadership exp; Fr/Sp); DDG; $222K Closing date: 07/16/09
31
HEAD OF INTEGRATED OFFICE; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-POL-PMSS-419629-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: SocSci/PolSci/Law/IntlRel/HumanitAsst/DevStdys/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp; Fr); D-1; $TBD Closing date: OPEN
32
CHIEF SEC SECTOR REFORM OFCR; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (09-JUR-PMSS-420164-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Bus/Pblc-SecuritySectorGovernance/Mgmt/Adm/IntlRel; 15+ yrs exp; UN-Local lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
33
CHIEF OF MISSION SUPPORT; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-ADM-PMSS-418932-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/HRM/Fin/Acct/Law; 15+ yrs exp); D-1; $TBD Closing date: OPEN
34
CHIEF HUMANITARIAN AFFAIRS OFCR; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-HRA-PMSS-415921-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Pol-SocSci/IntlRelStdys/PblcAdm/Econ/Engin/EarthSci; 15+yrs (5 yrs intl) exp; UN lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
35
CHIEF POLITICAL AFFAIRS OFCR; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-POL-PMSS-416940-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Pol-SocSci/IntlRel/Law; 15+yrs exp; UN lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
36
CHIEF LEGAL AFFAIRS OFFICER; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-LEG-PMSS-414805-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Law (Intl/Adm/Commrcl/Criminal); 15+yrs (5 yrs intl org) exp; UN lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
37
CHIEF ELECTORAL AFFAIRS OFFICER; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-ELA-PMSS-416485-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/SocSci/Law; 15+ yrs exp; UN lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
38
DIR, Recovery Return & Reintegration; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (06-HRA-PMSS-409414-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Pol-SocSci/IntlStdys/Law/HumanitSci; 15+ yrs exp; UN); D-1; $TBD Closing date: OPEN
39
CHIEF OF ADM SERVICES; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (06-ADM-PMSS-409362-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Pblc-BusAdm/HRM/Fin/Acct/Law; 15+ yrs exp; UN lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
40
CHIEF OF CIVIL AFFAIRS; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-CIV-PMSS-415526-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: PolSci/PolEcon/IntlRel/IntlLaw/PblcAdm/Sociol; 15+ yrs exp); D-1; $TBD Closing date: OPEN
41
CHIEF ADMINISTRATIVE OFFICER; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-ADM-PMSS-413099-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/HRM/Fin/Acct/Law; 15+ yrs exp; Fr); D-1; $TBD Closing date: OPEN
42
CHIEF, Integrated Support Services; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-LOG-PMSS-415467-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: BusAdm/Engin/LogisMgmt; 15+ yrs exp); D-1; $TBD Closing date: OPEN


43
HEAD OF OFFICE; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-POL-PMSS-415521-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: SocSci/Fin/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp; Fr); D-1; $TBD Closing date: OPEN
44
CHIEF JUDICIAL AFFAIRS OFFICER 4/; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-JUR-PMSS-415851-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Law; 15+ yrs exp; local lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
45
CHIEF OF STAFF 4/; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-POL-PMSS-415519-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: SocSci/Fin/BusAdm/Mgt; 15+ yrs exp); D-1; $TBD Closing date: OPEN
46
CHIEF Disarmamnt, Demobiliz, Reinteg Ofcr; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-PGM-PMSS-414119-R-MULTIPLE D/S); Multip D/S
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/IntlEcon/Law/PblcAdm; 15+ yrs exp; UN); D-1; $TBD Closing date: OPEN
47
DIRECTOR, Conduct & Discipline; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-ADM-PMSS-413524-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: SocSci/Law/HumanRts/PblcAdm/HRM; 15+ yrs exp); D-1; $TBD Closing date: OPEN
48
CHIEF PROTECTION OFCR/UN MissionSudan; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-HRA-PMSS-417674-R-MULTIPLE D/S); Multiple
(AdvDeg: Pol-SocSci/IntlStdys/IntlLaw/HumanitAff; 15+ yrs (5+ yrs intl) exp; UN lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
49
CHIEF PUBLIC INFORMATION OFCR; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-PUB-PMSS-415223-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Commun/PblcRel/IntlRel/Brdcst/SocSci/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp; UN lang/local lang); D-1; $TBD Closing date: OPEN
50
DIRECTOR, Political Affairs 4/; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-POL-PMSS-414857-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/SocSci/Law; 15+yrs exp; UN lang); D-2; $TBD Closing date: OPEN
51
DIRECTOR, Administration; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (08-ADM-PMSS-416977-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/HRM/Fin/Acct/Law; 15+ yrs intl exp; UN lang); D-2; $TBD Closing date: OPEN
52
DIRECTOR OF CIVIL AFFAIRS; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-CIV-PMSS-415528-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: PolSci/PolEcon/IntlRel/IntlLaw/PblcAdm/Sociol; 15+ yrs exp); D-2; $TBD Closing date: OPEN
53
CHIEF OF STAFF 4/; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-POL-PMSS-416496-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: SocSci/Fin/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp; UN lang); D-2; $TBD Closing date: OPEN
54
HEAD OF OFFICE; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-POL-PMSS-416375-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: SocSci/Fin/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp; UN lang); D-2; $TBD Closing date: OPEN
55
CHIEF PUBLIC INFORMATION OFCR; UN Dept of Peacekping Ops (DPKO); (07-PUB-PMSS-415994-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Commun/PblcRel/IntlRel/Broadcst/SocSci/BusAdm/Mgmt; 15+ yrs exp); D-2; $TBD Closing date: OPEN

PROFESSIONAL POSTS
56
SR ECON AFF OFCR (WaterRsrces); Econ & Social Commission for W. Asia (ESCWA); (09-ECO-ESCWA-420105-R-BEIRUT(G)); Lebanon
(AdvDeg: Hydro-Geol/Hydrol/WaterRsrcesMgmt/EnvirSci; 10+ yrs exp; Arabic); P-5; $124K Closing date: 05/22/09
57
CHIEF, Implementation Support & Dev Section; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/33/P-5); Montreal, Canada
(AdvDeg: AviationSafety-SecurityField; 12 yrs exp); P-5; $111K Closing date: 05/22/09
58
POLICY ANALYST ON AID EFFECTIVENESS; Org for Econ Coop & Dev (OECD); (3137); Paris, France
(Deg: Econ/PolSci; 3+ yrs intl exp); A2/A3; $104K Closing date: 05/22/09
59
SPECIAL ASST TO THE DIRCTR, Communications & Public Info Div; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420490-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: BusAdm/InfoMgmt/SocSci; 5+ yrs adm & mgmt exp); P-3; $78K Closing date: 05/22/09
60
SPECIAL ASSISTANT, Environmental Law & Conventions Div; UN Envir Prog (UNEP); (09-ADM-UNEP-420749-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: Envir-Soc-PolSci/BusAdm/EnvirMgmt; 5+ yrs exp; Fr); P-3; $78K Closing date: 05/22/09
61
CHIEF, Payroll Unit; UN Office at Geneva (UNOG); (09-FIN-UNOG-420741-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Fin/Acct/BusAdm; 7 yrs exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 05/22/09
62
SUB-REGIONAL OFFICE DIRECTOR/UNFPA Representative; UN Population Fund (UNFPA) (1366) Kingston, Jamaica
(AdvDeg: PblcHlth/Med/Soc; 15+ yrs (8+ yrs intl) exp); TBD; $TBD Closing date: 05/22/2009
63
SENIOR HEALTH SPECIALIST, Financing & Facilitation Services; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-239); New York, NY
(AdvDeg: HlthEcon/HlthFin; 10+ yrs exp; UN lang); L-5; $140K Closing date: 05/22/09
64
SENIOR HEALTH SPECIALIST, Operational Research & Knowledge Mgmt; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-240); New York, NY
(AdvDeg: PblcHlth/OpsRes; 10+ yrs exp; Fr); L-5; $140K Closing date: 05/22/09
65
SENIOR IMMUNIZATION SPECIALIST (Program Division); UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-241); New York, NY
(AdvDeg: PblcHlth/ChildHlth; 10+ yrs natl-intl exp; UN lang); L-5; $140K Closing date: 05/22/09
66
HIV & AIDS SPECIALIST, Knowledge Acquisition & Networking; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-243); New York, NY
(AdvDeg: Commun/Journ ; 5+ yrs intl exp; Fr); L-3; $96K Closing date: 05/22/09
67
CHIEF, Child Protection; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-247); NDjamena, Chad
(AdvDeg: SocSci/ChildSvcs; 8+ yrs natl-intl exp; Fr); L-4; $115K Closing date: 05/22/09
68
MONITORING & EVALUATION SPECIALIST; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-255); Asmara, Eritrea
(AdvDeg: SocSci/Demography/DevPlan; 5+ yrs natl-intl exp; Fr); L-3; $87K Closing date: 05/22/09
69
WES SPECIALIST; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-257); Addis Ababa, Ethopia
(AdvDeg: SocSciProgMgmt; 5+ yrs natl-intl exp; UN lang); L-3; $87K Closing date: 05/22/09
70
CHIEF, Child Protection; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-260); Baghdad, Iraq
(AdvDeg: SocSci/ChildSvcs; 10+ yrs natl-intl exp; UN lang); L-5; $123K Closing date: 05/22/09
71
HEALTH SPECIALIST; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-264); Khartoum, Sudan
(AdvDeg: PblcHlth/Med; 8+ yrs exp; UN lang); L-4; $108K Closing date: 05/22/09
72
HIV & AIDS MANAGER; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-265); Juba, Sudan
(AdvDeg: SocSci/PblcAdm/IntlRel; 8+ yrs natl-intl exp; UN lang); L-4; $108K Closing date: 05/22/09
73
CHILD PROTECTION SPECIALIST; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-266); Baghdad, Iraq
(AdvDeg: Law/IntlHumanRts; 5+ yrs natl-intl exp; UN lang); L-3; $84K Closing date: 05/22/09
74
CHILD PROTECTION SPECIALIST; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-269); Bogota, Colombia
(AdvDeg: SocSci/Law; 5+ yrs natl-intl exp; UN lang); L-3; $82K Closing date: 05/22/09
75
ASSOCIATE APPEALS COUNSEL; Intl Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR); (09-LEG-ICTR-421004-R-ARUSHA); Rwanda
(AdvDeg: IntlCrimLaw; 2+ yrs exp; Fr); P-2; $73K Closing date: 05/23/09
76
INFO SYSTEMS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-IST-OHCHR-420807-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: CompSci/InfoSys; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 05/23/09
77
COMMUNICATIONS OFFICER (Publications); The Global Fund (TGF); (CD/09/IRC190); Geneva, Switz
(AdvDeg: Journ/Lit/Humanit; 3+ yrs (editing) exp; Fr); Gr-4; $TBD Closing date: 05/23/09
78
REP, Country Ofcs for Pakistan & Iran; UN Office on Drugs & Crime (UNODC); (09-Dru-UNODC-420935-R-MULTIPLE D/S); Multiple D/S
(AdvDeg: Pol-SocSci/Pblc-BusAdm/Econ/Law/IntlRel; 10+ yrs exp); P-4; $TBD Closing date: 05/23/09
79
TECHNICAL OFFICER, Partnerships; World Health Org (WHO); (EURO/09/FT232); Copenhagen, Denmark
(AdvDeg: HlthSci/PolSci; 5+ yrs (1+ yr intl) exp; UN lang); P-3; $95K Closing date: 05/23/09
80
SCIENTIST, Infections, Cancer Biology Group (ICB); Intl Agency for Research on Cancer (IARC); (IARC/09/FT254); Lyons, France
(Deg: Virology; 1+ yrs exp; Fr); P-1; $57K Closing date: 05/24/09
81
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420809-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/SocSci; 5+ yrs exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 05/24/09
82
CHIEF, Air Traffic Management Section; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/35/P-5); Montreal, Canada
(AdvDeg: TechAviationField & Aeronautics; 12 yrs exp); P-5; $111K Closing date: 05/25/09
83
DEPUTY REGIONAL DIRECTOR; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/36/P-5); Lima, Peru
(AdvDeg: Aviation-Related Sci-TechDiscipline; 12 yrs civil aviat adm exp; Sp); P-5; $112K Closing date: 05/25/09
84
DEPUTY HEAD, Human Rights Dept; Org for Security & Cooperation in Europe (OSCE); (VNODIP00191); Warsaw, Poland
(AdvDeg: HumanRts/PolSci/Law; 8+ yrs (3+ yrs mgmt & intl) exp); P-4; $84K Closing date: 05/25/09
85
SENIOR TECHNICAL OFFICER, Market Dynamics; The Global Fund (TGF); (CD/09/IRC192); Geneva, Switz
(AdvDeg: Fin/Acct/Pblc-BusAdm; 7+ yrs exp; Fr); Gr-5; $TBD Closing date: 05/25/09
86
SENIOR MEDIA SPECIALIST (French); The Global Fund (TGF); (CD/09/IRC193); Geneva, Switz
(AdvDeg: Commun/SocSci/Humanit; 11+ yrs exp; Fr); Gr-6; $TBD Closing date: 05/25/09
87
PROGRAM OFFICER, Environmental Law & Conventions Div; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420273-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: EnvirSci/EnvirLaw/BusAdm; 5+ yrs exp); P-3; $78K Closing date: 05/25/09
88
SENIOR ELECTORAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-ELA-DPA-420683-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlEcon/IntlRel/Law/PblcAdm; 10+ yrs exp); P-5; $140K Closing date: 05/25/09
89
SENIOR TELEVISION PRODUCER/TV Features Production Section; UN Secretariat (UN); (09-PUB-DPI-420234-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Commun/Journ/Film & TV; 7+ yrs natl-intl exp); P-4; $116K Closing date: 05/25/09
90
SENIOR HEALTH FINANCING POLICY ANALYST; World Health Org (WHO); (EURO/09/FT239); Barcelona, Spain
(AdvDeg: PblcHlth/Med/PblcPolicy; 10+ yrs exp); P-5; $129K Closing date: 05/25/09
91
ADMINISTRATOR; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT217); Caracas, Venezuela
(Deg: Bus-PblcAdm/Fin/Econ; 5+ yrs natl-intl exp; Sp); P-2; $87K Closing date: 05/26/09
92
LEGAL OFFICER, Legal Services Unit; The Global Fund (TGF); (CD/09/IRC194); Geneva, Switz
(AdvDeg: IntlLaw/CmmrclLaw; 3+ yrs (2+ yrs intl finance) exp; Fr); Gr-4; $TBD Closing date: 05/26/09
93
SENIOR WEB EDITOR, Lead Facilitator; The Global Fund (TGF); (CD/09/IRC195); Geneva, Switz
(AdvDeg: Commun/Journ; 5+ yrs (2+ yrs dev) exp; Fr); Gr-5; $TBD Closing date: 05/26/09
94
ECONOMIC AFFAIRS OFFICER; UN Conf on Trade & Dev (UNCTAD); (09-ECO-UNCTAD-419927-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Econ/PblcPol/Edu; 7+ yrs exp); P-4; $118K Closing date: 05/26/09
95
PROGRAM COORDINATOR (Prison Adviser); UN Office on Drugs & Crime (UNODC); (09-Dru-UNODC-421282-R-ABUJA); Nigeria
(AdvDeg: Law/Criminol; 7+ yrs exp); L-4; $115K Closing: 05/26/09
96
INFO OFCR (Marketing/Brand Manager); UN Human Settlement Prog (UN-HABITAT); (09-IMA-UN-HABITAT-420406-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: MrktngMgmt/PblcRel/BusAdm; 7+ yrs exp); P-4; $95K Closing date: 05/26/09
97
ASSOCIATE ECONOMIST; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/37/P-2); Montreal, Canada
(Deg: Math/Econ/Econometrics; 3 yrs air trnsprt ops forecasting & data analys exp); P-2; $64K Closing date: 05/27/09
98
CLIMATE CHANGE ADAPTATION OFFICER; Intl Union for Conservation of Nature (IUCN); (111); Gland, Switz
(AdvDeg: ClimateChng/EnvirMgmt; 5+ yrs exp; Fr/Sp); P-2; $82K Closing date: 05/27/09
99
OFFICER, Communication Network Infrastructure 5/; North Atlantic Treaty Org (NATO); (A 17 (2009)); Brussels, Belgium
(Deg: Commun/Engin/ElectronicEngin; extnsv exp; Fr); A.4; $144K Closing date: 05/27/09
100
FINANCIAL SYSTEMS SPECIALIST; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT229); WashDC
(Deg: Systems/Acct/BusAdm; 5+ yrs natl-intl exp; Sp); P-2; $70K Closing date: 05/27/09
101
ASSISTANT PROGRAM SPECIALIST, Ethics of Science & Tech; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (SHS-345); Paris, France
(Deg: SocSci/Humanities; 2+ yrs (1+ yr intl) exp; Fr); P-1/P-2; $64/77K Closing date: 05/27/09
102
HUMAN RESOURCES SPECIALIST; UN Population Fund (UNFPA) (1370) New York, NY
(AdvDeg: HRMgmt/Bus-PblcAdm; 7+ yrs exp; Fr/Sp); P-4; $116 Closing date: 05/27/2009
103
PROGRAM COORDINATOR; UN Office on Drugs & Crime (UNODC); (09-Dru-UNODC-421073-R-LA PAZ); Bolivia
(AdvDeg: Pol-SocSci/Pblc-BusAdm/Econ/Law/IntlRel; 7+ yrs (5+ yrs intl) exp; Sp); L-4; $93K Closing: 05/27/09
104
WEB DEVELOPER; The Global Fund (TGF); (CD/09/IRC196); Geneva, Switz
(AdvDeg: CompSci/InfoSys; 3+ yrs exp; Fr); Gr-4; $TBD Closing date: 05/28/09
105
MANAGEMENT OFFICER/DDC, Regional Office; World Health Org (WHO); (AFRO/09/FT260); Brazzaville, Congo
(AdvDeg: Mgmt/PblcFin/BusAdm; 7+ yrs natl-intl (budget) exp; Fr); P-4; $123K Closing date: 05/28/09
106
TECHNICAL OFFICER, EHA Focal Point; World Health Org (WHO); (AFRO/09/FT265); Harare, Zimbabwe
(AdvDeg: Med/PblcHlth; 7+ yrs intl exp; Fr); P-5; $110K Closing date: 05/28/09
107
SOCIAL AFFAIRS OFCR; Econ & Social Commission for W. Asia (ESCWA); (09-SOC-ESCWA-420858-R-BEIRUT (G)); Lebanon
(AdvDeg: Sociol/Econ/SocSci (HumanitiesField); 7+ yrs intl; exp; Arabic); P-4; $103K Closing date: 05/29/09
108
PROGRAM OFFICER; Econ & Social Commission for W. Asia (ESCWA); (09-PGM-ESCWA-419168-R-BEIRUT (G)); Lebanon
(AdvDeg: BusAdm/Mgmt/Econ; 7+ yrs exp; Arabic); P-4; $103K Closing date: 05/29/09
109
CHIEF, Timber Section; Economic Commission for Europe (ECE); (09-ECO-ECE-420396-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Forestry/Envir/Bus-TradeAdm/Econ; 10+ yrs exp; Rus/Fr); P-5; $142K Closing date: 05/29/09
110
SAFETY OFFICER, Research ReactorSafety Section; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/023); Vienna, Austria
(AdvDeg: Engin/Physical-NuclSci; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 05/29/09
111
SENIOR SAFETY OFFICER, Research Reactor Safety Section; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/600; Vienna, Austria
(AdvDeg: Engin/Physical-NuclSci; 10+ yrs (5 yrs sr-lvl) exp); P-5; $132K Closing date: 05/29/09
112
LIBRARIAN/COMMUNICATION SPECIALIST; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/029); Vienna, Austria
(Deg: Library-InfoSci/Commun/PblcRel; 5+ yrs exp); P-3; $90K Closing date: 05/29/09
113
HEAD, ITU Area Office for Central Africa; Intl Telecommunication Union (ITU); (P14-2009 ITU); Yaound, Cameroon
(AdvDeg: Telecom/ICT/Sci/Engin; 10+ yrs exp; Fr& UN lang); P-5; $133K Closing date: 05/29/09
114
ADMINISTRATIVE OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-ADM-OHCHR-420860-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Mgmt/IntlRel; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 05/29/09
115
SPECIALIST, Revolving Fund Management; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT236); WashDC
(Deg: BusAdm/IndustEngin; 7+ yrs natl-intl (logistics) exp; Sp); P-3; $83K Closing date: 05/29/09
116
ADVISER, Essential Medicines & Biologicals; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT237); WashDC
(AdvDeg: HlthSci/PblcHlth; 9+ yrs natl-intl exp; Sp); P-4; $100K Closing date: 05/29/09
117
SENIOR REFUGEE LAW RESEARCH OFFICER; UN High Commissioner for Refugees (UNHCR); (10001166); Geneva, Switz
(AdvDeg: Law/IntlLaw/Human RghtsLaw; 10+ yrs exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 05/29/09
118
SENIOR INVESTIGATION SPECIALIST; UN High Commissioner for Refugees (UNHCR); (10001228); Geneva, Switz
(AdvDeg: Law/Criminol/PblcAdm; 10+ yrs (7+ yrs intl & 5+ yrs UN) exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 05/29/09
119
PUBLIC RELATIONS OFFICER; UN High Commissioner for Refugees (UNHCR); (10001316); Geneva, Switz
(AdvDeg: Commun/PblcInfo/PolSci; 6+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 05/29/09
120
SENIOR IT OFFICER (Head, LAN Systems); UN High Commissioner for Refugees (UNHCR); (10001845); Geneva, Switz
(Deg: CompSci/IT; 12+ yrs (5+ yrs intl) exp); P-4; $118K Closing date: 05/29/09
121
IT OFFICER (FOCUS*/RBM); UN High Commissioner for Refugees (UNHCR); (10002324); Geneva, Switz
(Deg: CompSci/Econ/Math; 8+ yrs (2+ yrs intl) exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 05/29/09
122
SENIOR ADVISER, Statistics & Monitoring; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-237); New York, NY
(AdvDeg: SocSci/Stats/Epidemiol; 10+ yrs natl-intl exp; UN lang); P-5; $140K Closing date: 05/29/09
123
SENIOR ADVISER, Statistics & Monitoring; UN Childrens Fund (UNICEF); (VN-09-238); New York, NY
(AdvDeg: SocSci/Stats; 10+ yrs (7+ yrs tech) natl-intl exp; UN lang); P-5; $140K Closing date: 05/29/09
124
UNFPA REPRESENTATIVE; UN Population Fund (UNFPA) (1372) Burundi & Guinea Bissau
(AdvDeg: PblcHlth/Pop/Mgmt; 10+ yrs natl- intl exp; UN lang); P-5; $123K Closing date: 05/29/2009
125
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420879-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 7+ yrs (3 yrs intl) exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 05/30/09
126
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420877-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 7+ yrs (3 yrs intl) exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 05/30/09
127
SYSTEMS & SUPPORT ENGINEER; Secretariat of the Pacific Community (SPC); (N/A); Noumea, N.Caledonia
(AdvDeg: CompSci; 5+ yrs MS exp); (N/A); $TBD Closing date: 05/30/09
128
PROCUREMENT OFFICER; UN Office at Geneva (UNOG); (09-PRO-UNOG-421043-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Cmmrce/Engin/Law; 5+ yrs exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 05/30/09
129
CHIEF DEMOCRATIC INSTITUTIONS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-CIV-UNIPSIL-421381-R-FREETOWN); Sierra Leone
(AdvDeg: Pol-SocSci/Law/Econ/IntlRel; 10+ yrs exp; LocalLang); P-5; $128K Closing date: 05/30/09
130
SR POLITICAL AFFAIRS OFFICER, Ofc for Disarmament Affairs; UN Secretariat (UN); (09-POL-ODA-420591-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/Law; 10+ yrs exp); P-5; $142K Closing date: 05/30/09
131
CHIEF OF SECTION; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420869-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 10+ yrs intl exp; Fr); P-5; $142K Closing date: 05/31/09
132
SR ECON AFFAIRS OFCR; Econ Commission for Latin America & Caribbean (ECLAC); (09-ECO-ECLAC-420509-R-SANTIAGO (G)); Chile
(AdvDeg: Econ/ICT; 10+ yrs exp; Sp); P-5; $117K Closing date: 05/31/09
133
ADVISER, Immunization; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT235); WashDC
(AdvDeg: HlthSci/Epidemiol; 9+ yrs natl-intl exp; Sp); P-4; $100K Closing date: 05/31/09
134
PROGRAM OFFICER (Global Fund); Secretariat of the Pacific Community (SPC); (N/A); Noumea, N.Caledonia
(Deg: Bus/Cmmrce/ProgMgmt/Procure/SupplyChainMgmt; 3+ yrs exp); (N/A); $TBD Closing date: 05/31/09
135
FINANCE & ADMINISTRATION OFFICER; Secretariat of the Pacific Community (SPC); (N/A); Pohnpei, Micronesia
(Deg: Acct/FinMgmt; extnsv exp); (N/A); $TBD Closing date: 05/31/09
136
SENIOR TECHNICAL ADVISER (Senior Parliamentary Adviser); UN Dev Prog (UNDP); (N/A); Vientiane, Laos
(AdvDeg: Law/Pol/DevStdys; 10+ yrs govt (parliament) exp); L-5; $118K Closing date: 05/31/09
137
SENIOR AGRICULTURAL OFFICER (Seed Policy); Food & Agriculture Organization (FAO); (2172-AGP); Rome, Italy
(Deg: Agronomy; 10 yrs exp; Fr/Sp); P-5; $133K Closing date: 06/02/09
138
PROGRAM SPECIALIST, Africa Unit, World Heritage Center; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (CLT/WHC-015); Paris, France
(AdvDeg: ArtHistory/Archaeol/ArchitectureRestore; 4+ yrs (2+ yrs intl) exp; Fr); P-3; $91K Closing date: 06/02/09
139
PRINCIPAL AUDITOR, Office of Internal Oversight (IOS); UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (IOS-020); Paris, France
(Deg: Audit/Acct/BusAdm; 7+ yrs exp; Fr); P-4; $110K Closing date: 06/02/09
140
ARCHITECT/ENGINEER, Capital Master Plan; UN Secretariat (UN); (09-ENG-DM CMP-420855-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Arch/Civil-Electrical-MechanicalEngin; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/02/09
141
DEPUTY EXECUTIVE OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DGACM-420354-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/HRM/Fin/Acct; 10+ yrs (incl intl) exp); P-5; $140K Closing date: 06/02/09
142
FINANCE & BUDGET OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-FIN-DPA-420679-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: BusAdm/Fin; 7+ yrs (incl IMIS) exp); P-4; $116K Closing date: 06/02/09
143
LOGISTICS OPERATIONS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-LOG-DFS-420940-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: BusAdm/Engin; 7+ yrs field exp); P-4; $116K Closing date: 06/02/09
144
SENIOR INVESTMENT OFFICER; Food & Agriculture Organization (FAO); (2170-SEU); Budapest, Hungary
(AdvDeg: Econ/AgriEcon; 10 yrs exp); P-5; $116K Closing date: 06/03/09
145
SENIOR AUDITOR; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT11); WashDC
(AdvDeg: Pblc-BusAdm/Audit/Fin; 13+ yrs natl-intl exp; Sp); P-5; $121K Closing date: 06/03/09
146
ERP SYSTEMS ADMINISTRATOR; UN Intl Computing Center (UNICC); (ICC/09/ROM/451); Rome, Italy
(Deg: CompSci/InfoSys/Math; 3+ yrs exp); P-2/P-3; $77/91K Closing date: 06/03/09
147
PROG COORD, Tech Coop Section (Central Asia); UN Office on Drugs & Crime (UNODC); (09-Dru-UNODC-420488-R-VIENNA); Austria
(AdvDeg: Law/IntlRel/PolSci; 7+ yrs (5+ yrs intl) exp); L-4; $109K Closing date: 06/03/09
148
ADVISER, Environmental Epidemiology; Pan American Health Org (PAHO); (PAHO/09/FT248); WashDC
(AdvDeg: Hlth/Envir/Epidemiol; 9+ yrs natl-intl exp; Sp); P-4; $100K Closing date: 06/04/09
149
HEALTH SYSTEMS POLICY ANALYST; World Health Org (WHO); (EURO/09/FT240); Copenhagen, Denmark
(AdvDeg: HlthEcon/Pblc-HlthPolicy; 7+ yrs exp); P-5; $138K Closing date: 06/04/09
150
REGIONAL ADVISER, Information Tech & Telecommunications; World Health Org (WHO); (EMRO/09/FT252); Cairo, Egypt
(AdvDeg: CompEngin/Electron; 10+ yrs (plan/design) exp); P-5; $113K Closing date: 06/04/09
151
REGIONAL REP; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-419999-R-BRUSSELS(G)); Belgium
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/IntlEcon; 10+ yrs intl exp; Fr); P-5; $125K Closing date: 06/05/09
152
BUSINESS ANALYST; Joint UN Prog on HIV/AIDS (UNAIDS); (UNAIDS/09/FT30); Geneva, Switz
(Deg: CompSci/Math; 5+ yrs (3+ yrs software dev) exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 06/05/09
153
QUALITY ASSURANCE ENGINEER (IT-PRO); Joint UN Prog on HIV/AIDS (UNAIDS); (UNAIDS/09/FT32); Geneva, Switz
(Deg: CompSci/Math/Engin; 3+ yrs (3+ yrs design) exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 06/05/09
154
HEAD, AFRICA SUB-REGIONAL OFFICE; UN Population Fund (UNFPA) (1373) Johannesburg, S.Africa
(AdvDeg: PblcHlth/Med/SocSci; 15+ yrs (10+ pop dev) exp; Fr); L-6; $TBD Closing date: 06/05/2009
155
POLICY ADVISER, Dept of Peacekeeping Operations; UN Secretariat (UN); (09-CPO-DPKO-419739-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: PoliceSci/CrimJust/Law/IntlSecStdys; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/05/09
156
CHIEF OF UNIT/SECTION, Sales & Marketing Section; UN Secretariat (UN); (09-PUB-DPI-418882-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Mrktng/Commun/Bus/Publishing; 10+ yrs exp); P-5; $140K Closing date: 06/05/09
157
POLICY ADVISER, Secretariat Office of the Director-General; World Health Org (WHO); (HQ/09/HQ/DGD/FT275); Geneva, Switz
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/Law; 10+ yrs natl-intl exp; Fr); P-5; $142K Closing date: 06/05/09
158
CHIEF, Donor & External Relations Sectn; Ofc for Coord of Humanitarian Aff airs(OCHA); (09-HRA-OCHA-418305-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Econ/Pblc-BusAdm/IntlRel/HumanitAff; 10+ yrs exp; Fr); P-5; $140K Closing date: 06/06/09
159
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420878-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 7+ yrs (3 yrs intl) exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 06/06/09
160
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420983-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 7+ yrs natl-intl exp; Fr& Arabic); P-4; $118K Closing date: 06/06/09
161
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420781-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 7+ yrs natl-intl exp); P-4; $118K Closing date: 06/06/09
162
MEDICAL OFFICER; UN Office at Geneva (UNOG); (09-MED-UNOG-420842-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Med; 7+ yrs (5+ yrs OccupHlth) exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 06/06/09
163
SR RESEARCH SCIENTIST, Abdus Salam Intl Research Ctr; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (EUR/TP/ITA/SC/0857); Trieste, Italy
(AdvDeg: Physics; 7+ yrs (5+ yrs intl) exp); P-4; $111K Closing date: 06/06/09
164
COURT OFFICER; Intl Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTFY); (09-LEG-ICTFY-421090-R-THE HAGUE); NL
(AdvDeg: Law; 2+ yrs exp); P-2; $74K Closing date: 06/07/09
165
HUMANITARIAN AFFAIRS OFFICER; Ofc for Coord of Humanitarian Aff airs(OCHA); (09-HRA-OCHA-420291-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Pol-SocSci/IntlStdys-Rel/PblcAdm; 7+ yrs exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 06/07/09
166
SR HUMAN RIGHTS OFCR; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420723-R-PRETORIA); S. Africa
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/IntlEcon; 10+ yrs exp; Fr); P-5; $103K Closing date: 06/07/09
167
SCIENTIST (HIV Prevention); World Health Org (WHO); (SEARO/09/FT-11); New Delhi, India
(AdvDeg: Med/PblcHlth; 7+ yrs natl-intl exp; UN lang); P-5; $110K Closing date: 06/07/09
168
CHIEF, Field Procurement Section; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/34/P-5); Montreal, Canada
(AdvDeg: Procure/Bus-PblcAdm/Engin/BusLaw; 12 yrs exp); P-5; $111K Closing date: 06/08/09
169
FINANCE OFFICER, Financial Policy & Compliance Section; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (BOC-079); Paris, France
(Deg: Fin/Acct; 4+ yrs (3+ yrs intl) exp; Fr); P-3; $91K Closing date: 06/08/09
170
INVESTIGATOR, Ofc of Internal Oversight Srvcs; UN Secretariat (UN); (09-LEG-OIOS-420318-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Law/ForensicScience; 7+ yrs (2+ yrs intl) law enforcement exp); P-4; $116K Closing date: 06/08/09
171
SAFETY OFFICER, Safety Assessment Section; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/031); Vienna, Austria
(AdvDeg: Engin/PhysSci; 7+ yrs (3+ yrs intl) nucl field exp); P-4; $109K Closing date: 06/09/09
172
CHIEF OF SECTION, Diversity in Cultural Expressions; UN Edu, Sci & Cult Org (UNESCO); (CLT-945); Paris, France
(AdvDeg: SocSci/CulturalPolicies; 10+ yrs (5+ yrs intl) exp; Fr); P-5; $133K Closing date: 06/09/09
173
APPLICATION DEVELOPER; UN Intl Computing Center (UNICC); (ICC/09/GVA/448); Geneva, Switz
(Deg: CompSci/InfoSys/Math; 2+ yrs (1+ yr Microsoft Sharepoint) exp); P-2; $82K Closing date: 06/09/09
174
ENTERPRISE APPLICATIONS OFFICER; UN Intl Computing Center (UNICC); (ICC/09/ROM/449); Geneva, Switz
(Deg: CompSci/InfoSys/Math; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 06/09/09
175
TECHNICAL OFFICER, Operations; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/38/P-4); Montreal, Canada
(Deg: Sci/Engin/ATPL; 10 yrs civil aviat authority-intl airline exp); P-4; $93K Closing date: 06/11/09
176
FOOD SECURITY OFFICER; Food & Agriculture Organization (FAO); (2179-TCO); Rome, Italy
(AdvDeg: Agri/AgriEcon; 3 yrs exp; Fr/Sp); P-2; $77K Closing date: 06/12/09
177
SR TECHNOLOGY ANALYST; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2008/921); Vienna, Austria
(Deg: NuclSci/Engin/Chem/Physics/Electronics-Instrumentation/CompSci; 10+ yrs exp); P-5; $132K Closing date: 06/12/09
178
TECHNICAL OFFICER, Operations/Personnel Licensing; Intl Civil Aviation Organization (ICAO); (PC 2009/39/P-4); Montreal, Canada
(Deg: Sci/Engin/ATPL; 10 yrs civil aviat authority-intl airline exp); P-4; $93K Closing date: 06/12/09
179
ECONOMIC AFFAIRS OFFICER; Econ & Social Commission for W. Asia (ESCWA); (09-ECO-ESCWA-419878-R-BEIRUT (G)); Lebanon
(AdvDeg: Econ/EconDev/Bus-Mgmt/ConflictResolution/PolSci/IntlRel/Law/SocSci; 7+ yrs exp); P-4; $103K Closing date: 06/13/09
180
MANAGER, Accounting & Financial Reporting; Intl Fund for Agri Dev (IFAD); (09/14/P); Rome, Italy
(Deg: Fin/Econ/Bus; 10+ yrs exp); P-5; $133K Closing date: 06/13/09
181
CHIEF, ICT Analysis Section; UN Conf on Trade & Dev (UNCTAD); (09-ECO-UNCTAD-420452-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Econ/IT; 10+ yrs exp; Fr); P-5; $142K Closing date: 06/13/09
182
CHIEF, Policy Review Section; UN Conf on Trade & Dev (UNCTAD); (09-ECO-UNCTAD-420453-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: Econ/Sci & TechnolPol; 10+ yrs exp; Fr); P-5; $142K Closing date: 06/13/09
183
CHIEF, Communication and IT; UN Logistics Base in Brindisi (UNLB); (09-IST-UNLB-421369-R-BRINDISI); Valencia, Spain
(AdvDeg: Telecom/IT; 10+ yrs (5+ yrs intl) exp; Sp); P-5; $TBD Closing date: 06/14/09


184
PROCESSING ENGINEER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA49-21-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: CompSci/InfoTech/Engin; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 06/15/09
185
SEISMIC OFFICER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA75-22-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: Seismology/Geophysics/UNIX; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 06/15/09
186
FUSION AND REVIEW OFFICER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA243-23-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: Geophysics; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 06/15/09
187
HEAD, Waveform Analysis Unit 2; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA205-24-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: Physics/Geophysics/Acoust; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 06/15/09
188
ATMOSPHERIC SCIENCES OFFICER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA213-25-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: Meteorol/AtmosSci; 7+ yrs natl-intl exp); P-4; $109K Closing date: 06/15/09
189
DATA QUALITY & CONTROL OFFICER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA244-26-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: Geophysics; 5+ yrs exp); P-3 $90K Closing date: 06/15/09
190
RADIONUCLIDE LEAD ANALYST; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA72-27-2009); Vienna, Austria
(AdvDeg: NuclSci (GammaSpectroscopy & RadiationDetect; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 06/15/09
191
SOCIAL AFFAIRS OFCR; Econ & Social Commission for Asia & Pacific (ESCAP); (09-SOC-ESCAP-417169-R-BANGKOK (G)); Thailand
(AdvDeg: Econ/Sociol/SocSci/Law; 7+ yrs exp); P-4; $98K Closing date: 06/15/09
192
COASTAL FISHERIES MANAGEMENT ADVISER; Secretariat of the Pacific Community (SPC); (N/A); Noumea, N.Caledonia
(Deg: Fisheries/NatRsrcesMgmt/CoastFisheriesSci; 10+ yrs exp); (N/A); $TBD Closing date: 06/15/09
193
DEP CHIEF, CMS & CHIEF, Planning, Coord & Mtgs Section; UN Ofc at Vienna (UNOV); (09-CON-UNOV-420726-R-VIENNA (G)); Austria
(AdvDeg: Pblc-BusAdm/IntlRel; 12+ yrs exp); P-3; $132K Closing date: 06/15/09
194
FORESTRY OFFICER (Forest Management); Food & Agriculture Organization (FAO); (2175-FOM); Rome, Italy
(AdvDeg: Forestry; 7 yrs exp; Fr/Sp); P-4; $111K Closing date: 06/16/09
195
POLITICAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPA-420682-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/IntlEcon/Law/PblcAdm; 5+ yrs exp); P-3; $96K Closing date: 06/16/09
196
CHIEF, Management Evaluation Unit; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DM OUSG-421137-R-NEW YORK(G)); NY
(AdvDeg: Law (Adm-IntlLaw)/PblcAdm; 10+ yrs exp); P-5; $140K Closing date: 06/16/09
197
SENIOR POLITICAL/ELECTORAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPA-420517-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/Econ/Law/PblcAdm; 10+ yrs exp); P-3; $140K Closing date: 06/16/09
198
GROUP LEADER, Nuclear Knowledge Mgmt Unit; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2008/052); Vienna, Austria
(AdvDeg: NuclPhysics/NuclEngin; 7+ yrs exp); P-4; $109K Closing date: 06/17/09
199
STUDY GROUP COUNSELOR; Intl Telecommunication Union (ITU); (P15-2009); Geneva, Switz
(AdvDeg: TelecomEngin (Sci-Engin/Electrical-ElectronicEngin); 10+ yrs (5+ yrs intl) exp; UN lang); P-5; $142K Closing date: 06/17/09
200
PROJECTS OFFICER; Intl Telecommunication Union (ITU); (P16-2009); Geneva, Switz
(Deg: ProjMgmt/BusMgmt/Econ/SocSci/PolSci/Telecom/Comp/Engin; 5+ yrs (2 yrs intl) exp; UN lang); P-3; $98K Closing date: 06/17/09
201
FISHERY RESOURCES OFFICER; Food & Agriculture Organization (FAO); (2180-FIM); Rome, Italy
(AdvDeg: Biology/FisherySci/FreshwaterEcol; 7 yrs inland fisheries assess & mgmt exp; Fr/Sp); P-4; $111K Closing date: 06/18/09
202
PRINCIPAL SCIENTIST 5/; North Atlantic Treaty Org (NATO); (A4-CAT6-GEN/09); Brussels, Belgium & The Hague, NL
(AdvDeg: Engin/OpsRsrch/CompSci; 8+ yrs exp); A4; $TBD Closing date: 06/19/09
203
ASSOCIATE PROGRAM OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420790-R-BONN); Germany
(AdvDeg: EnvirSci/Law/Mgmt/Econ; 3+ yrs exp; Ger); P-2; $71K Closing date: 06/19/09
204
TECHNICAL OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420791-R-BONN); Germany
(AdvDeg: Ecol/Zool/EnvirStdys; 5+ yrs exp; Ger); P-3; $85K Closing date: 06/19/09
205
PROGRAM OFFICER, Montreal Protocol; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420944-R-MONTREAL); Canada
(AdvDeg: EnvirSci; 5+ yrs natl-intl exp); P-3; $76K Closing date: 06/19/09
206
PROGRAM OFFICER, Environmental Law & Conventions; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420793-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: Envir-Soc-PolSci/BusAdm; 7+ yrs exp); P-4; $95K Closing date: 06/19/09


207
SENIOR POLITICAL/ELECTORAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPA-420546-R-ADDIS ABABA (G)); Ethiopia
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/IntlEcon/Law; 10+ yrs (5+ yrs African affairs) exp; Fr); P-5; $127K Closing date: 06/19/09
208
SR ECON AFFAIRS OFCR; Econ & Social Commission for Asia & Pacific (ESCAP); (09-ECO-ESCAP-420374-R-SUVA (G)); Fiji
(AdvDeg: Econ; 10+ yrs exp); P-5; $114K Closing date: 06/20/09
209
HUMAN SETTLEMENTS OFFICER; UN Human Settlement Prog (UN-HABITAT); (09-PGM-UN-HABITAT-421149-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: SocSci/Urban-EnvirPlan/Econ/Law/IntlRel; 5 yrs exp); P-3; $78K Closing date: 06/20/09
210
CHIEF, UN Indexing Unit; UN Office at Geneva (UNOG); (09-IMA-UNOG-420949-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: LibrSci/InfoScui; 5+ yrs exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 06/20/09
211
CHIEF, Career Development Unit/Dept of Field Support; UN Secretariat (UN); (09-HRE-DFS-420941-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: HRM/Bus-PblcAdm/SocSci/Edu; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/20/09
212
LEGAL OFFICER, Ofc of Administration of Justice; UN Secretariat (UN); (09-LEG-OAJ-420927-R-MULTIPLE D/S); NY, Nairobi, Geneva
(AdvDeg: Law (Adm-Intl); 7+ yrs exp; Fr (for Geneva); P-4; $TBD Closing date: 06/20/09
213
INFO TECH OFFICER, Ofc of Administration of Justice; UN Secretariat (UN); (09-IST-OAJ-420924-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: CompSci/InfoSys/Math/Stats; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/20/09
214
CHIEF OF SECTION, Dept. of Safety & Security/W.Africa Reg Desk; UN Secretariat (UN); (09-SEC-DSS-420416-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Pol-SocSci/IntlRel/LawEnfrcmnt; 10+ yrs exp; Fr); P-5; $140K Closing date: 06/20/09
215
STATISTICIAN; Econ & Social Commission for Asia & Pacific (ESCAP); (09-STT-ESCAP-420375-R-SUVA); Fiji
(AdvDeg: Stats/Math/Econ/Sociol; 5+ yrs exp); P-3; $78K Closing date: 06/21/09
216
CHIEF OF SECTION/SENIOR HUMAN RESOURCES OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-HRE-DM OHRM-420851-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Pblc-BusAdm/HRM/Law/Edu/SocSci; 10+ yrs exp); P-5; $140K Closing date: 06/21/09
217
SUPPLY OFFICER, Dept of Field Support; UN Secretariat (UN); (09-LOG-DFS-421070-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Engin/ContractLaw; 7+ yrs (1+ yrs field ops) exp); P-4; $116K Closing date: 06/21/09
218
FACILITIES MGMT OFFICER (Technical Installations/Energy Mgmt); Food & Agriculture Organization (FAO); (2166-AFS); Rome, Italy
(Deg: Electrical-MechanicalEngin; 7 yrs exp; It & Fr/Sp); P-4; $111K Closing date: 06/22/09
219
FACILITIES MANAGEMENT OFFICER (Contract Monitoring); Food & Agriculture Organization (FAO); (2167-AFS); Rome, Italy
(Deg: Law/BusAdm/Engin; 5 yrs exp; It & Fr/Sp); P-3; $91K Closing date: 06/22/09
220
FACILITIES MANAGEMENT OFFICER (Field Infrastructure); Food & Agriculture Organization (FAO); (VA-2169-AFS); Rome, Italy
(Deg: Engin/Arch; 5 yrs exp; It & Fr/Sp); P-3; $91K Closing date: 06/22/09
221
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420090-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 5+ yrs natl-intl exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 06/22/09
222
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420778-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/SocSci; 5+ yrs exp; Fr); P-3; $98K Closing date: 06/22/09
223
PROGRAM OFFICER, Early Warning & Assessment Div; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420973-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: EnvirSci; 7+ yrs exp); P-4; $95K Closing date: 06/22/09
224
HUMAN RESOURCES OFFICER (Insurance, Risk Mgmt Adviser); Food & Agriculture Organization (FAO); (VA-2178-AFH); Rome, Italy
(Deg: Pblc-BusAdm/Math/Actuarial-QuantitMgmtSci; 5 yrs exp; UN lang); P-3; $91K Closing date: 06/23/09
225
ADMINISTRATIVE OFFICER, Dept of Field Support; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DFS-421111-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Law/BusAdm/Fin; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/23/09
226
SENIOR RULE OF LAW OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-LEG-ROL-420886-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Law/PolSci/SocSci; 10+ yrs natl-intl exp; Fr); P-5; $140K Closing date: 06/23/09
227
COORDINATOR, Partnership Development; Intl Telecommunication Union (ITU); (P17-2009); Geneva, Switz
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Commun/SocSci/Pblc-IntlRel; 7+ yrs (3+ yrs intl) exp; UN lang); P-4; $118K Closing date: 06/24/09
228
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420776-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/SocSci; 7+ yrs exp); P-4; $118K Closing date: 06/26/09
229
ECON AFFAIRS OFFICER; Econ & Social Commission for W. Asia (ESCWA); (09-ECO-ESCWA-420569-R-BEIRUT (G)); Lebanon
(AdvDeg: Econ/Fin; 7+ yrs exp; Arabic); P-4; $103K Closing date: 06/26/09
230
LEGAL ADVISER 5/; North Atlantic Treaty Org (NATO); (A21(2009)); Brussels, Belgium
(Deg: Law; 10+ yrs intl law exp; Fr); A.6; $196K Closing date: 06/26/09
231
PROGRAM OFFICER, Early Warning & Assessment Div; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420965-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: Nat-EnvirSci/NatRsrcesMgmt; 5+ yrs exp); P-3; $78K Closing date: 06/26/09
232
LIBRARIAN; UN Envir Prog (UNEP); (09-IMA-UNEP-420838-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: LibrSci/InfoSci; 7+ yrs exp); P-4; $95K Closing date: 06/26/09
233
CHIEF OF UNIT/SECTION, IT Section; Ofc for Coord of Humanitarian Aff airs(OCHA); (09-IST-OCHA-420821-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: BusAdm/IT/InfoSys; 10+ yrs (5+ yrs tech staff mgmt) exp); P-5; $140K Closing date: 06/26/09
234
ASSOCIATE LEGAL OFFICER; Intl Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTFY); (09-LEG-ICTFY-421192-R-THE HAGUE); NL
(AdvDeg: Law (Intl-Criminal-Humanitarian); 2+ yrs exp); P-2; $74K Closing date: 06/27/09
235
INFORMATION SYSTEMS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-IST-OICT-421064-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: InfoSys/Math/Stats; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/27/09
236
SENIOR INFORMATION SYSTEMS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-IST-OICT-421124-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: CompSci/InfoSys/Math/Stats; 10+ yrs exp); P-5; $140K Closing date: 06/27/09
237
ADMINISTRATIVE MANAGEMENT OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-ADM-DFS-421104-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Bus-PblcAdm/Fin/Acct/Law; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/28/09
238
ECON AFFAIRS OFCR; Econ & Social Commission for Asia & Pacific (ESCAP); (09-ECO-ESCAP-421217-R-BANGKOK (G)); Thailand
(AdvDeg: Econ/Trnsprt/Law; 7+ yrs natl-intl exp); P-4; $98K Closing date: 06/29/09
239
RADIOMETRY SPECIALIST; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/032); Seibersdorf, Austria
(Deg: RadiationPhysics/AnalytChem; 5 yrs (2+ yrs intl) exp); P-3; $90K Closing date: 06/29/09
240
SENIOR EXTERNAL RELATIONS & POLICY OFFICER; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2008/036); Vienna, Austria
(Deg: PolSci/IntlRel; 10+ yrs (5+ yrs intl) exp); P-5; $132K Closing date: 06/29/09
241
SENIOR ENVIRONMENTAL AFFAIRS OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-421197-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: Nat-EnvirSci/NatRsrcesMgmt; 10+ yrs natl-intl exp); P-5; $114K Closing date: 06/29/09
242
SENIOR SOCIAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-SOC-DESA-421112-R-NEW YORK(G)); NY
(AdvDeg: Sociol/Econ/SocSci; 10+ yrs (5+ yrs UN sys) exp); P-5; $140K Closing date: 06/29/09
243
SENIOR CONDUCT & DISCIPLINE OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-PGM-DFS-421044-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: PblcAdm/Law/HRM; 10+ yrs exp); P-5; $140K Closing date: 06/29/09
244
POLITICAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPKO-421038-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/IntlEcon/Law/PblcPol; 7+ yrs natl-intl exp); P-4; $116K Closing date: 06/29/09
245
LIBRARY SYSTEMS ANALYST; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/033); Vienna, Austria
(Deg: SftwreEngin/InfoSci; 5+ yrs exp); P-3; $90K Closing date: 06/30/09
246
NUTRITION SCIENTIST; Intl Atomic Energy Agency (IAEA); (2009/700); Vienna, Austria
(AdvDeg: Nutri/NutriBiochem/Physiol; 5+ yrs (3+ yrs nucl tecniqs in nutrition exp); P-3; $90K Closing date: 06/30/09
247
HUMANITARIAN AFFAIRS OFFICER; Ofc for Coord of Humanitarian Affairs(OCHA); (09-HRA-OCHA-420929-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: PolSci/PblcAdm/IntlStdys; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 06/30/09
248
RULE OF LAW OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-LEG-ROL-420889-R-NEW YORK(G)); NY
(AdvDeg: Law/PolSci/SocSci; 7+ yrs natl-intl exp); P-4; $116K Closing date: 06/30/09
249
ASSEMBY AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-CON-DGACM-421081-R-NEW YORK(G)); NY
(AdvDeg: Pblc-BusAdm; 7+ yrs (2+ yrs conf mgmt) exp); P-4; $116K Closing date: 06/30/09
250
RURAL SOCIOLOGIST; Food & Agriculture Organization (FAO); (2183-TCI); Rome, Italy
(Deg: Sociol/Anthropol/Econ/RuralDev; 7 yrs exp; Fr/Sp); P-4; $111K Closing date: 07/03/09
251
REG REP, Africa Section; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420937-R-YAOUNDE(G)); Cameroon
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/IntlEcon; 10+ yrs human rts exp; Fr); P-5; $133K Closing date: 07/03/09
252
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-420779-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 5+ yrs natl-intl exp); P-3; $98K Closing date: 07/03/09
253
PROGRAM BUDGET & PLANNING OFFICER; UN Office at Geneva (UNOG); (09-ADM-UNOG-421116-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Fin/Bus-PblcAdm; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 07/03/09
254
SENIOR SOCIAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-SOC-DESA-421113-R-NEW YORK(G)); NY
(AdvDeg: Sociol/Econ/SocSci; 10+ yrs (5+ yrs generational issues) exp; Fr/Sp); P-5; $140K Closing date: 07/03/09
255
CHIEF, Court Mgmt & Support Sectn; Intl Criminal Tribunl for the Former Yugoslavia (ICTFY); (09-LEG-ICTFY-421277-R-THE HAGUE); NL
(AdvDeg: Law/CourtMgmt; 10+ yrs exp); P-5; $128K Closing date: 07/05/09
256
PUBLICATIONS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-PUB-OHCHR-420782-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Commun/Mgmt/PblcAdm; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 07/05/09
257
SR ENVIRONMENTAL AFFAIRS OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-421215-R-PARIS); France
(AdvDeg: Nat-EnvirSci/NatRsrcesMgmt; 10+ yrs natl-intl exp); P-5; $133K Closing date: 07/06/09
258
HUMAN RESOURCES OFFICER; Food & Agriculture Organization (FAO); (VA-2182-AFH); Rome, Italy
(Deg: HRM/Pblc-BusAdm/Mgmt; 3 yrs exp; Fr/Sp); P-2; $77K Closing date: 07/07/09
259
INVESTIGATOR, Ofc of Internal Oversight Srvcs; UN Secretariat (UN); (09-LEG-OIOS-420654-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: Law; 5+ yrs exp); P-3; $78K Closing date: 07/07/09
260
PLANT PRODUCTION & PROTECTION OFFICER; Food & Agriculture Organization (FAO); (2153-SLS); Santiago, Chile
(AdvDeg: Agri/Agron/PlantBreed/CropPhysiol/CropProtection; 7 yrs exp; Sp); P-4; $97K Closing date: 07/08/09
261
HEAD, Space Administrative Software Division (SAS); Intl Telecommunication Union (ITU); (P18-2009); Geneva, Switz
(AdvDeg: Engin/CompSci/Sci/Electrcl-Electron-RadiocommEngin; 10+ yrs (5+ yrs intl) exp; UN lang); P-5; $142K Closing date: 07/10/09
262
HUMAN RESOURCES OFFICER (Compensation); UN Secretariat (UN); (09-HRE-DM OHRM-421222-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: HRM/Bus-PblcAdm/SocSci/Edu; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 07/10/09
263
CHIEF, Travel & Vendor Claims Unit; UN Secretariat (UN); (09-FIN-DM OPPBA-420917-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: Fin/Acct/PblcAdm; extnsv exp); P-4; $116K Closing date: 07/10/09
264
INVESTIGATOR, Office of Internal Oversight Srvcs; UN Secretariat (UN); (09-LEG-OIOS-420319-R-NEW YORK (G); NY
(AdvDeg: Law/ForensicSci; 5+ yrs exp); P-3; $96K Closing date: 07/10/09
265
INVESTIGATOR, Office of Internal Oversight Srvcs; UN Secretariat (UN); (09-LEG-OIOS-418978-R-VIENNA (G); Austria
(AdvDeg: Law; 7+ yrs (2 yrs intl) exp); P-4; $109K Closing date: 07/10/09
266
POLITICAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPA-420558-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/LegalAff/Mgmt/Adm; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 07/10/09
267
ECON AFF OFCR (Disasters Eval); Econ Commission for Latin Am & Caribbean(ECLAC); (09-ECO-ECLAC-421341-R-SANTIAGO(G)); Chile
(AdvDeg: Econ/Soc-NatSci/Dev-RelatedFields; 7+ yrs exp; Sp); P-4; $97K Closing date: 07/11/09
268
CHIEF, Payments Unit; Intl Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR); (09-FIN-ICTR-421337-R-ARUSHA); Rwanda
(AdvDeg: BusAdm/Fin; 5+ yrs exp); P-3; $86K Closing date: 07/11/09
269
PUBLIC INFORMATION OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-IMA-UNEP-420875-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: Commun/Journ/IntlRel/PblcAdm; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 07/11/09
270
PROGRAM OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-420876-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: EnvirSci/Toxiol/Biochem/EnvirChem; 5+ yrs exp); P-3; $98K Closing date: 07/11/09
271
POLITICAL/ELECTORAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPA-421140-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/Law/PblcAdm; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 07/11/09
272
ASSOCIATE PROGRAM OFFICER; UN Envir Prog (UNEP); (09-PGM-UNEP-421180-R-NAIROBI); Kenya
(AdvDeg: BusAdm/Econ/EnvirStdys; 3+ yrs exp); P-2; $66K Closing date: 07/12/09
273
FINANCIAL MANAGEMENT OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-FIN-DM OPPBA-420468-R-NEW YORK); NY
(AdvDeg: Adm/Bus/Fin; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 07/12/09
274
POLITICAL AFFAIRS OFFICER; UN Secretariat (UN); (09-POL-DPA-420511-R-NEW YORK (G)); NY
(AdvDeg: PolSci/IntlRel/Law/PblcAdm; 7+ yrs exp); P-4; $116K Closing date: 07/12/09
275
HUMAN RIGHTS OFFICER; Ofc of the High Commissioner for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-421060-R-MEXICO CITY); Mexico
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel; 5+ yrs natl-intl exp); P-3; $81K Closing date: 07/13/09
276
REP of High Commissioner; Ofc of the High Comm for Human Rts (OHCHR); (09-HRI-OHCHR-421093-R-GUATEMALA CITY); Guatemala
(AdvDeg: Law/PolSci/IntlRel/SocSci; 10+ yrs exp; Sp); P-5; $113K Closing date: 07/13/09
277
CHIEF OF UNIT/SECTION, Info Srvcs Section; Ofc for Coord of Humanitarian Aff airs(OCHA); (09-IMA-OCHA-420571-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: SocSci/IntlDev/IntlAff/InfoMgmt; 10+ yrs (5+ yrs intl) exp); P-5; $142K Closing date: 07/14/09
278
HUMANITARIAN AFFAIRS OFFICER; Ofc for Coord of Humanitarian Aff airs(OCHA); (09-HRA-OCHA-420314-R-GENEVA); Switz
(AdvDeg: BusAdm/Dev/Pol-HumanitarianAff/SocSci; 7+ yrs exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 07/14/09
279
HUMANITARIAN AFFAIRS OFFICER; Ofc for Coord of Humanitarian Aff airs(OCHA); (09-HRA-OCHA-420736-R-GENEVA (G)); Switz
(AdvDeg: PolSci/SocSci/PblcAdm/IntlStdys/Econ/Engin/EarthSci; 7+ yrs exp; Fr); P-4; $118K Closing date: 07/14/09
280
SEISMIC ENGINEERING OFFICER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA236-29-2009); Vienna, Austria
(Deg: Physics/Geophysics/Engin; 5+ yrs exp); P-3; $90K Closing date: 07/16/09
281
DOCUMENTATION OFFICER; Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Org (CTBTO); (VA107-28-2009); Vienna, Austria
(Deg: IntlLaw/Pblc-BusAdm; 5+ yrs exp); P-3; $90K Closing date: 07/16/09
282
CHIEF, Central Support Srvcs; Econ & Social Comm for Asia & Pacific (ESCAP); (09-ADM-ESCAP-420867-R-BANGKOK (G)); Thailand
(AdvDeg: Engin/BusAdm; 10+ yrs exp); P-5; $118K Closing date: 07/17/09


Opportunities for Entry-Level International Professional positions with the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the International Organization for Migration (IOM)
The Department of State's Bureau of Population, Refugees, and Migration (PRM) sponsors qualified U.S. citizens for employment in the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) Junior Professional Officer (JPO) program and in the International Organization for Migration (IOM) Associate Expert (AE) program.
Although the qualifications for JPO and AE positions vary by assignment, generally speaking, a graduate or law degree in a relevant discipline and proficiency in at least one U.N. working language in addition to English are preferred. Competitive applicants generally possess three (3) or more years of work experience in a developing country and an academic background in fields related to human rights, forced migration, humanitarian assistance, development or immigration law, for example.
Prior work experience in or familiarity with the UN system or IOM is also helpful. PRM-sponsored JPOs and AEs serve as entry-level international professional officers (the UN P-2 level) for 2 or 3 years in many countries throughout the world. For additional information regarding the program, including any current vacancies and how to apply, visit PRM's website at www.state.gov/g/prm.
Applicants should be aware that the process is very competitive and that successful candidates are expected to deploy within approximately 2 months of being selected.

FOOTNOTES:
1/ Salaries are NET (after taxes) and include a cost-of-living/post adjustment that can fluctuate. Minimum salaries are quoted (for persons with dependents); higher salaries may be negotiated. Salary data is from actual vacancy announcements or other UN sources and subject to change.
2/ CHIEF, External Relations & Inter-Agency Affairs
3/ Least Developed Countries (LDCs), Landlocked Developing Countries (LLDCs), Small Island Developing States (SIDS)
4/ Once you have made your application on line, please send an email to Ms. Hikari Rodriguez (rodriguezh@...) confirming that you have made your application.
5/ For NATO Applicants ONLY: Please send a copy of the NATO application and any questions about the position to
USNATOPERSONNEL@...

N.B: 1. We are unable to include on this list all the OPEN UN Department of Peacekeeping Operations (DPKO) positions that appear on the UNs website. If interested in viewing these positions, please check the following site: UN Secretariat (UN) (https//jobs.un.org)
2. Multiple D/S = Multiple Duty Stations
3. UN Languages: English, French, Spanish, Arabic, Chinese, and Russian


The United Nations maintains its own Home Page, which is linked to the Home Pages of other UN subsidiary
bodies and specialized agencies at:

https://jobs.un.org/release1/Vacancy/Vacancy.asp

CONTACT INFORMATION
(For U.S. Citizens Only)
UN Employment Information & Assistance Unit
U.S. Department of State
2201 C Street, N.W., Room 4808
Washington, D.C. 20520
EmploymentUN@...

http://www.state.gov/p/io/empl/

Every effort is made to provide accurate and relevant information in this vacancy listing. However, we cannot guarantee that the information contained in this list is in all cases complete and free of error. Each job seeker/interested party should confirm the information listed here with the organization in question. The U.S. Government and the U.S. State Department assume no liability for the accuracy, completeness, or usefulness of any information or process disclosed herein.







Update your subscriptions, modify your password or e-mail address, or stop subscriptions at any time on your Subscriber Preferences Page. You will need to use your e-mail address to log in. If you have questions or problems with the subscription service, please contact support@.... Other inquires can be directed to the U.S. Department of State.
This service is provided to you at no charge by the U.S. Department of State.

GovDelivery, Inc. sending on behalf of U.S. Department of State 2210 C Street NW Washington DC 20520 1-800-439-1420



Invite your mail contacts to join your friends list with Windows Live Spaces. It's easy! Try it!


#2241 De: Abdelkader Ghannami <abdelkader_ghannami@...>
Date: Mardi 19. Mai 2009  14:47
Sujet: امتحانات الأمم المتحدة - United Nations 2009 Examinations for Language Positions
abdelkader_g...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
United Nations Competitive Language Exams

French Version



The following examinations are planned for 2009.

  • 2009 Competitive Examination for French-language Translators (advanced to May)
  • 2009 Competitive Examination for Spanish-language Translators (September)

Please note that the month indicated in brackets refers to the estimated month when the examination will be held. Three to four months prior to the examination, the full announcement and instructions for submission of application will be posted on this site.


Please DO NOT send us unsolicited applications prior to the opening of the application period as they will NOT be considered. Please note also that this is a provisional calendar subject to change.


http://www.un.org/Depts/OHRM/examin/languageexam.htm



#2240 De: dinar jihane <jihanedinar@...>
Date: Mardi 19. Mai 2009  8:04
Sujet: Arabic Translators - UN
jihanedinar
En ligne En ligne
Envoyer un message Envoyer un message
 
Hi Every one
pls find attached a notice for Arabic translators from the UN.
Good luck
 
Jihane Dinar Bakkioui
Journalist/Translator
Qatar News Agency
Doha-Qatar


#2239 De: "mohammed.darif" <mohammed.darif@...>
Date: Lundi 18. Mai 2009  9:46
Sujet: Re: URGENT: cherche interpretes arabe espagnol et esp arabe pour les 21 et 22 mai
mohammed.darif
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Bonjour,
Je vous pris de bien vouloir nous donner plus d'information sur cette offre.
merci d'avance!

#2238 De: Yassine Oulamine <yassinou@...>
Date: Samedi 16. Mai 2009  23:15
Sujet: URGENT: cherche interpretes arabe espagnol et esp arabe pour les 21 et 22 mai
Yassinou
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
 
URGENT: cherche interpretes arabe espagnol et esp arabe pour les 21 et 22 mai


#2237 De: Abdelkader Ghannami <abdelkader_ghannami@...>
Date: Mardi 5. Mai 2009  9:47
Sujet: مصطلحي مساعد_الأمم المتحدة - Terminology Assistant_United Nations
abdelkader_g...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
إخواني الأفاضل (ذكورا وإناثا)

السلام عليكم وبعد،

أعلن مكتب الأمم المتحدة في جنيف اليوم عن وظيفة "مصطلحي مساعد". وفيما يلي نص الإعلان:


DEADLINE FOR APPLICATIONS: 04 Jul 2009

DATE OF ISSUANCE: 05 May 2009

ORGANIZATIONAL UNIT: Division of Conference Management

DUTY STATION: Geneva

VACANCY ANNOUNCEMENT NUMBER: 09-CON-UNOG DCM-421183-R-GENEVA

Appointment against this post is on a local basis and is open only to those who have been successfull in the relevant entry level examination given by the duty station identified above. This VA is a recirculation of vacancy No. 419802. Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures

 

Remuneration
Depending on professional background, experience and family situation, a competitive compensation and benefits package is offered.
More Info


United Nations Core Values: Integrity, Professionalism, Respect for Diversity


Responsibilities
This post is located in the Division of Conference Management, Languages Service, Arabic Translation Section. Under the overall supervision of the Section Chief and the direct supervision of the Arabic terminologist, the incumbent is responsible, for the following duties/tasks: ● Inputs in two to three languages, using either directly a dedicated database management system or a text processing software, the data related to the preparation of various terminology issuances, such as glossaries, bulletins, files, lists, notes or any other related materials; Compiles, where necessary, the successive versions of these issuances once examined and validated within the Languages Service; Assists in the maintenance and updating of relevant computerized databases; ● Undertakes the necessary documentary and linguistic research from available resources for the constitution within the Section of reliable reference materials: compares the retained terms with those found in authoritative documents as well as in the internal and external databases; checks the spelling, the typography and the cross-references of the documents produced in the Section; ● Prepares the required cover pages, indexes, alphabetic lists of acronyms and abbreviations, bibliographies and table of contents for the publication of glossaries; ● Carries out the formatting, the assembling and the verification of the presentation and the content of the glossaries prepared within or outside the Section in conformity with the UNOGSs established terminology standards; ● Answers queries addressed to the Section by consulting the terminology databases as well as the Arabic Terminologist, the Section revisers and chief, as the case may be; ● Assists in ad hoc specific terminological research, namely from available sources of reference materials; ● Extracts draft lists of specific terms from existing relevant documents for examination by the Arabic terminologist, Arabic revisers or Chief of the Section; ● Undertakes, using the appropriate software, the alignment of multilingual versions of documents; ● Participates in the test and installation processes of computer-assisted terminology software and other related tools; ● Participates, when necessary, in the smooth functioning of the Section, including its terminology work (distributes glossaries; archives the relevant terminology and terminology-related files and documents of the Section; assists in the maintenance of the collection of the constitutions of the States; replaces the librarian and informs users; carries out current tasks, etc.); ● Carrying out any other tasks or duties as may directed by the Chief of the Section.


Competencies
Professionalism - Ability to perform pertinent terminology or documentary research, to systematically update the terminology data and to retrieve the required material with the maximum rapidity and accuracy. Capacity to organize own work and to adhere to the defined priority-setting; Communication - Good interpersonal skills. Ability to communicate easily, both orally and in writing, in a clear and concise style; Client orientation - Ability to identify clients needs, to seek appropriate solutions and to establish and maintain productive partnerships with clients; Teamwork - Ability to collaborate with colleagues and to establish and maintain effective working relations in a multi-cultural, multi-ethnic environment with sensitivity and respect for diversity ; Commitment to Continuous Learning - Initiative and willingness to learn to keep abreast of new developments and ability to adapt to changes to cope with evolving tasks; Technological Awareness - Very good knowledge of computer tools used in the Section, namely automated databases management software (DtSearch, MultiTrans; etc.) and other computerized information resources on the ODS or the Internet. Actively seek to apply technology to appropriate tasks. Proficiency in MS Office applications.

 



QUALIFICATIONS


Education
Completion of secondary or equivalent studies. Successful UN Clerical test.


Work Experience
5 to 7 years of experience gained in the field of languages or documentary research or related field, preferably including three within the United Nations Languages Service.


Languages
Very good knowledge of Arabic, good knowledge of English and French. Knowledge of an additional official language of the United Nations will be an asset.


Other Skills

 


The United Nations shall place no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. (Charter of the United Nations - Chapter 3, article 8).   English and French are the two working languages of the United Nations Secretariat.  The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.

THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, TRAINING OR ANY OTHER FEES). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON BANK ACCOUNTS.

PLEASE NOTE THAT APPLICATIONS RECEIVED AFTER THE DEADLINE WILL NOT BE ACCEPTED.

How to apply

All applicants are strongly encouraged to apply online as soon as possible after the vacancy has been posted and well before the deadline stated in the vacancy announcement. Because applications submitted by United Nations (UN) staff members are considered first, provided the eligibility requirements set out in ST/AI/2006/3 are met and the application is submitted in a timely fashion, staff members should apply within 15-day or 30-day mark.

Online applications will be acknowledged where an email address has been provided. If you do not receive an e-mail acknowledgement within 24 hours of submission, your application may not have been received. In such cases, please go to "My UN" page and check the status of your application by clicking on "View Application History", and resubmit the application, if necessary.

1.      To start the application process, applicants are required to register by opening a "My UN" account. Go to Login, and Register as a User. Fill in the form and choose a User Name and Password.

2.      After opening the account, applicants may apply for vacancies using the Personal History Profile (PHP) provided. Once the PHP has been completed for a particular vacancy, it can be saved and used for future applications. The PHP may be up-dated, when necessary, for future applications.

3.      In completing the PHP, please note that all fields marked with an asterisk must be completed.

4.      UN staff members must submit scanned copies of their two latest Performance Appraisal System (PAS) reports at the time of application to the appropriate Human Resources Office (HRO)/Personnel Office (PO) to the email address below, clearly indicating the vacancy announcement number. In case you have no access to the digitizing equipment, please submit hard copies of the two latest PAS reposts to the relevant HRO/PO via fax.

E-mail: crp@...

Fax: 41-22-917-0074

Please see the Frequently Asked Questions, if you encounter problems when applying.


هذا، ويرجى التكرم بتعميم هذا الإعلان على من تعرفون ممن يستوفي الشروط أخلاقيًا وعلميًا، مع خالص الشكر


بالتوفيق


عبد القادر



#2236 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Vendredi 24. Avril 2009  10:20
Sujet: Re: Title: Translator/Editor
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
il s'agit au fait d'un poste pour francophones !
cliquez sur le lien pour lire les dtails

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


On Fri, Apr 24, 2009 at 9:49 AM, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:
Vacancy Notice No: EMRO/09/FT191

Title: Translator/Editor

Grade: P3

Contract type: Fixed-term appointment

Duration of contract: Post of limited duration for two years.

Date: 30 March 2009

Deadline for application : 11 May 2009
(17 day(s) until closing deadline)
Currently accepting applications

Duty Station: Cairo Egypt

Organization unit: EM Eastern Mediterranian (EM)
Division of the Assistant Regional Director (ARD); Editorial and Publishing Support (EPS)


dtails ici :
https://erecruit.who.int/public/hrd-cl-vac-view.asp?o_c=1000&jobinfo_uid_c=21188&vaclng=en

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


#2235 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Vendredi 24. Avril 2009  9:49
Sujet: Title: Translator/Editor
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Vacancy Notice No: EMRO/09/FT191

Title: Translator/Editor

Grade: P3

Contract type: Fixed-term appointment

Duration of contract: Post of limited duration for two years.

Date: 30 March 2009

Deadline for application : 11 May 2009
(17 day(s) until closing deadline)
Currently accepting applications

Duty Station: Cairo Egypt

Organization unit: EM Eastern Mediterranian (EM)
Division of the Assistant Regional Director (ARD); Editorial and Publishing Support (EPS)


dtails ici :
https://erecruit.who.int/public/hrd-cl-vac-view.asp?o_c=1000&jobinfo_uid_c=21188&vaclng=en

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

#2234 De: "khalil el fathi" <khalilf@...>
Date: Mercredi 22. Avril 2009  17:07
Sujet: RE: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
elfathikhalil
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 

Salut Wafaa

 

En effet cest la mme source. Cest en fait une encyclopdie terminologique extraordinaire qui traite des sciences de la nature, de lagriculture, la botanique, la zoologie la gologie. Elle part de larabe et donne les quivalents scientifiques (latins et Grecs) franais, anglais, italiens et allemands et comporte un quatrime volume index pour revenir larabe. Elle se prsente en 2420 pages, contient 31464 articles, 6962 illustrations et 24 planches en couleurs. Elle est certes vielle, mais elle reste lun des projets terminologiques les plus ambitieux qui ait t mis en oeuvre dans le monde arabe.

 

[990. - GHALEB (douard). - Dictionnaire des sciences de la nature : agriculture, botanique, zoologie, ornithologie, ichtyologie, entomologie, parasitologie, bactriologie, microbiologie, affections animales et vgtales, termes techniques (physique, chimie, mathmatiques, gologie, astronomie, droit). - Beyrouth, Imprimerie catholique, I965. - 2 vol., 28 cm, XX-590 et XVI-664 p., ill.

 

Les ditions de l'Imprimerie catholique de Beyrouth se sont fait connatre des arabisants par leurs excellents vocabulaires arabes-franais et franais-arabes dont les rditions ne se comptent plus et par leur dictionnaire Mungid , qui a trouv au Moyen-Orient le succs du Petit Larousse en France. A l'effort des peuples de civilisation arabe de mettre leur langue au niveau des changes scientifiques, voici qu'elles apportent une contribution de valeur : un Dictionnaire des sciences de la nature .

C'est un ingnieur agronome, M. douard Ghaleb, qui a rdig - en langue arabe - les 24 87I articles de ce Dictionnaire . Il a puis sa documentation dans les grandes encyclopdies classiques de la civilisation musulmane et dans les plus importants traits spcialiss de langues francaise, anglaise et arabe de notre poque.

Le titre arabe -- al-mawsua fi ulum at-tabiaa encyclopdie des sciences naturelles -- exprime plus exactement le contenu du livre que le titre franais de dictionnaire.

En effet, l'auteur ne se contente pas de dfinir des notions : il rsume les connaissances thoriques et pratiques qui se rapportent au domaine des sciences naturelles.

On peut se demander pourquoi prsenter ici un ouvrage que la langue arabe rend si peu accessible. Mais - et c'est par cet aspect que son titre franais se justifie - cette encyclopdie peut servir de dictionnaire, car chaque terme technique arabe est accompagn de son correspondant dans les langues europennes (latine, anglaise, italienne et allemande). Et lorsque les lexiques de ces langues seront parus dans un troisime volume, nous pourrons enfin disposer, pour les sciences naturelles, d'un vocabulaire scientifique dont le besoin tait grand jusque-l.

 

Michel BOISSET.]

 

It is a great asset. I advise everyone to try have it.

 

khalil el fathi

 

 

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Wednesday, April 22, 2009 10:28 AM
To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 




Merci beaucoup  Khalil,

je suppose que c tjrs la meme source?

cordialement,


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/21 khalil el fathi <khalilf@...>

 

Salut Wafae,

 

Non je ne pense pas que ce soient des synonymes. Cen fait un processus. Aprs la plantations du semis, vient la leve, ensuite la constitution des tubercules, le grossissement et la maturation.

 

Pour leve, cest la premire sortie du plant lextrieur du sol.

إدباس أو ثنط  وهو أول ظهور للنبات على سطح التربة.

Pour tubrisation

تدرين أو التعسقل أي تحويل القسم السفلي من النبات أو بعضه إلى عساقل

Grossissement...  الكبر، النمو

Pour maturation , jirai pour النضج

 

Bonne continuation

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 2:37 PM


To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 



شكرا خليل،
هذا مفيد بلا شك،
فهل معنى ذلك أن هذه المصطلحات مترادفة؟
علما أن في النص هناك مصطلحات أخرى مثل
leve, tubrisation, grossissement et maturation (dans cet ordre), (pommes de terre)

أظن الإشطاء كما شرحته هو
la leve

فهل أنا مخطئة؟
Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/20 khalil el fathi <khalilf@...>

 

Salut Wafaa,

 

Pour tallage, voici ce que jai trouv :

إشطاء

وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث الزرع الأصل يقال لها الوالبة, وعدم الإشطاء في الزرع يدعى سمهرة. ويقال سمهر الزرع

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

 

 

قال الزجاج: أَخْرَجَ  شَطْأَه: أَخرج نباتَه. وقال ابن الأَعْرابـيّ:  شَطْأَه: فِراخَه. الـجوهريّ:  شَطْءُ الزَّرْعِ والنَّباتِ: فِراخُه. وفـي حديث أَنس رضي الله عنه فـي قوله تعالـى: {أَخرج  شَطْأَه فآزَرَه}.  شَطْؤُه: نباتُه وفِراخُه. يقال:  أَشْطَأَ الزَّرْعُ، فهو  مُشْطِىءٌ، إِذا فَرَّخَ     (لسان العرب)

 

Et pour montaison : monter en graines

أرغل الزرع : جاوز سنبله الالحام . والاسم هو الرغل

 

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

Esprant que cest toujours utile

 

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 10:11 AM

Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 

 

الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>

 

 

 

Le tallage

الخلف أو اللقم

 

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant. 

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

 

 

La montaison

التنخيل

 

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

 

N.B : La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

 

 

Rfrences 

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

 

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

 

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/

 

 

 

 


#2233 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Mercredi 22. Avril 2009  10:27
Sujet: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Merci beaucoup Khalil,

je suppose que c tjrs la meme source?

cordialement,


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


2009/4/21 khalil el fathi <khalilf@...>


Salut Wafae,

Non je ne pense pas que ce soient des synonymes. Cen fait un processus. Aprs la plantations du semis, vient la leve, ensuite la constitution des tubercules, le grossissement et la maturation.

Pour leve, cest la premire sortie du plant lextrieur du sol.

إدباس أو ثنط  وهو أول ظهور للنبات على سطح التربة.

Pour tubrisation

تدرين أو التعسقل أي تحويل القسم السفلي من النبات أو بعضه إلى عساقل

Grossissement... الكبر، النمو

Pour maturation , jirai pour النضج

Bonne continuation

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 2:37 PM


To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage




شكرا خليل،
هذا مفيد بلا شك،
فهل معنى ذلك أن هذه المصطلحات مترادفة؟
علما أن في النص هناك مصطلحات أخرى مثل
leve, tubrisation, grossissement et maturation (dans cet ordre), (pommes de terre)

أظن الإشطاء كما شرحته هو
la leve

فهل أنا مخطئة؟
Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/20 khalil el fathi <khalilf@...>

Salut Wafaa,

Pour tallage, voici ce que jai trouv:

إشطاء

وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث الزرع الأصل يقال لها الوالبة, وعدم الإشطاء في الزرع يدعى سمهرة. ويقال سمهر الزرع

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

قال الزجاج: أَخْرَجَ  شَطْأَه: أَخرج نباتَه. وقال ابن الأَعْرابـيّ: شَطْأَه: فِراخَه. الـجوهريّ: شَطْءُ الزَّرْعِ والنَّباتِ: فِراخُه. وفـي حديث أَنس رضي الله عنه فـي قوله تعالـى: {أَخرج  شَطْأَه فآزَرَه}. شَطْؤُه: نباتُه وفِراخُه. يقال: أَشْطَأَ الزَّرْعُ، فهو  مُشْطِىءٌ، إِذا فَرَّخَ (لسان العرب)

Et pour montaison: monter en graines

أرغل الزرع : جاوز سنبله الالحام . والاسم هو الرغل

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

Esprant que cest toujours utile

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 10:11 AM

Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage



الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>

Le tallage

الخلف أو اللقم

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant.

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

La montaison

التنخيل

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

N.B: La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

Rfrences

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/



#2232 De: "khalil el fathi" <khalilf@...>
Date: Mardi 21. Avril 2009  15:25
Sujet: RE: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
elfathikhalil
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 

Salut Wafae,

 

Non je ne pense pas que ce soient des synonymes. Cen fait un processus. Aprs la plantations du semis, vient la leve, ensuite la constitution des tubercules, le grossissement et la maturation.

 

Pour leve, cest la premire sortie du plant lextrieur du sol.

إدباس أو ثنط  وهو أول ظهور للنبات على سطح التربة.

Pour tubrisation

تدرين أو التعسقل أي تحويل القسم السفلي من النبات أو بعضه إلى عساقل

Grossissement... الكبر، النمو

Pour maturation , jirai pour النضج

 

Bonne continuation

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 2:37 PM
To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 




شكرا خليل،
هذا مفيد بلا شك،
فهل معنى ذلك أن هذه المصطلحات مترادفة؟
علما أن في النص هناك مصطلحات أخرى مثل
leve, tubrisation, grossissement et maturation (dans cet ordre), (pommes de terre)

أظن الإشطاء كما شرحته هو
la leve

فهل أنا مخطئة؟
Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/20 khalil el fathi <khalilf@...>

 

Salut Wafaa,

 

Pour tallage, voici ce que jai trouv :

إشطاء

وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث الزرع الأصل يقال لها الوالبة, وعدم الإشطاء في الزرع يدعى سمهرة. ويقال سمهر الزرع

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

 

 

قال الزجاج: أَخْرَجَ  شَطْأَه: أَخرج نباتَه. وقال ابن الأَعْرابـيّ:  شَطْأَه: فِراخَه. الـجوهريّ:  شَطْءُ الزَّرْعِ والنَّباتِ: فِراخُه. وفـي حديث أَنس رضي الله عنه فـي قوله تعالـى: {أَخرج  شَطْأَه فآزَرَه}.  شَطْؤُه: نباتُه وفِراخُه. يقال:  أَشْطَأَ الزَّرْعُ، فهو  مُشْطِىءٌ، إِذا فَرَّخَ     (لسان العرب)

 

Et pour montaison : monter en graines

أرغل الزرع : جاوز سنبله الالحام . والاسم هو الرغل

 

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

Esprant que cest toujours utile

 

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 10:11 AM

Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 



الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>

 

 

 

Le tallage

الخلف أو اللقم

 

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant. 

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

 

 

La montaison

التنخيل

 

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

 

N.B : La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

 

 

Rfrences 

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

 

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

 

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/

 

 

 


#2231 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Lundi 20. Avril 2009  14:37
Sujet: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
شكرا خليل،
هذا مفيد بلا شك،
فهل معنى ذلك أن هذه المصطلحات مترادفة؟
علما أن في النص هناك مصطلحات أخرى مثل
leve, tubrisation, grossissement et maturation (dans cet ordre), (pommes de terre)

أظن الإشطاء كما شرحته هو
la leve

فهل أنا مخطئة؟
Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


2009/4/20 khalil el fathi <khalilf@...>


Salut Wafaa,

Pour tallage, voici ce que jai trouv:

إشطاء

وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث الزرع الأصل يقال لها الوالبة, وعدم الإشطاء في الزرع يدعى سمهرة. ويقال سمهر الزرع

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

قال الزجاج: أَخْرَجَ  شَطْأَه: أَخرج نباتَه. وقال ابن الأَعْرابـيّ: شَطْأَه: فِراخَه. الـجوهريّ: شَطْءُ الزَّرْعِ والنَّباتِ: فِراخُه. وفـي حديث أَنس رضي الله عنه فـي قوله تعالـى: {أَخرج  شَطْأَه فآزَرَه}. شَطْؤُه: نباتُه وفِراخُه. يقال: أَشْطَأَ الزَّرْعُ، فهو  مُشْطِىءٌ، إِذا فَرَّخَ (لسان العرب)

Et pour montaison: monter en graines

أرغل الزرع : جاوز سنبله الالحام . والاسم هو الرغل

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

Esprant que cest toujours utile

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 10:11 AM

Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage




الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>

Le tallage

الخلف أو اللقم

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant.

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

La montaison

التنخيل

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

N.B: La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

Rfrences

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison :
Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/



#2230 De: "khalil el fathi" <khalilf@...>
Date: Lundi 20. Avril 2009  11:11
Sujet: RE: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
elfathikhalil
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 

Salut Wafaa,

 

Pour tallage, voici ce que jai trouv :

إشطاء

وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث الزرع الأصل يقال لها الوالبة, وعدم الإشطاء في الزرع يدعى سمهرة. ويقال سمهر الزرع

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

 

 

قال الزجاج: أَخْرَجَ  شَطْأَه: أَخرج نباتَه. وقال ابن الأَعْرابـيّ: شَطْأَه: فِراخَه. الـجوهريّ: شَطْءُ الزَّرْعِ والنَّباتِ: فِراخُه. وفـي حديث أَنس رضي الله عنه فـي قوله تعالـى: {أَخرج  شَطْأَه فآزَرَه}. شَطْؤُه: نباتُه وفِراخُه. يقال: أَشْطَأَ الزَّرْعُ، فهو  مُشْطِىءٌ، إِذا فَرَّخَ (لسان العرب)

 

Et pour montaison : monter en graines

أرغل الزرع : جاوز سنبله الالحام . والاسم هو الرغل

 

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

Esprant que cest toujours utile

 

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 10:11 AM
To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 




الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>

 

 

 

Le tallage

الخلف أو اللقم

 

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant. 

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

 

 

La montaison

التنخيل

 

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

 

N.B : La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

 

 

Rfrences 

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

 

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

 

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison :
Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/

 

 


#2229 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Lundi 20. Avril 2009  10:11
Sujet: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
إحدى الزميلات في قائمة أخرى أفادتني مشكورة بهذين الرابطين

أرسلهما هنا تعميما للفائدة

http://www.fao.org/faoterm/search/start.do
http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/Welcome?OpenPage


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


2009/4/20 Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع



Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>



Le tallage

الخلف أو اللقم

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant.

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

La montaison

التنخيل

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

N.B: La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

Rfrences

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:

From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM


Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/




#2228 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Lundi 20. Avril 2009  10:10
Sujet: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/


2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>


Le tallage

الخلف أو اللقم

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant.

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

La montaison

التنخيل

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

N.B: La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

Rfrences

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:

From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM


Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/



#2227 De: elgouzouli aziz <a_elgou@...>
Date: Samedi 18. Avril 2009  22:06
Sujet: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
a_elgou
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 

 

 

Le tallage

الخلف أو اللقم

 

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant. 

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

 

 

La montaison

التنخيل

 

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

 

N.B : La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

 

 

Rfrences 

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

 

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:

From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/


#2226 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Jeudi 16. Avril 2009  14:48
Sujet: aide terme FR > AR : montaison & tallage
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

#2225 De: fahd jalal <fahdjalal@...>
Date: Mardi 14. Avril 2009  22:10
Sujet: yassinou@yahoo. com
fahdjalal
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Salut,
 Salut comment cava? je suis laurat de l'Ecole Roi Fahd de Traduction, Arabe, Anglais, Franais. Je suis intrss par l'aoffre que avez mentionn dans votre e-mail (traduction du Franais vers l'arabe).j'attends votre rponse.


#2224 De: Yassine Oulamine <yassinou@...>
Date: Mardi 14. Avril 2009  7:58
Sujet: URGENT: cherche traducteur pour textes francais-arabe domaine agricole et fertilisants
Yassinou
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
 
 
 
Bonjour
 
Je cherche traducteur pour textes francais-arabe domaine agricole et fertilisants
 
Une quinzaine de textes a traduire en URGENCE.
contacter Yassine: yassinou@...
 
 


#2223 De: John Joseph Colangelo <yaacolangelo@...>
Date: Mercredi 25. Mars 2009  19:43
Sujet: RE: [traducteurs_] Interpreter / Translator | CNBC Arabia Dubai
yaacolangelo
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
Thanks Wafa. It would be interesting to see how much they are willing to pay (salary, housing allowance, medical insurance, etc). What about if you don't know French but know Spanish?
John


To: traducteurs_du_maroc@...
From: dartarjama@...
Date: Tue, 24 Mar 2009 17:34:18 +0000
Subject: [traducteurs_] Interpreter / Translator | CNBC Arabia Dubai




 
 

Envoy par Wafaa via Google Reader :

 
 

via jazarah! de Samer Marzouq le 23/03/09

Job Purpose:
The role of an Interpreter/Translator will be to convert or interpret live and pre-recorded interviews from one language to another in two way basis. In addition, they will be responsible to cover the Non-Arabic speaking guests, as well as scripted & pre-recorded interviews.
Duties & Responsibilities:
- Interpret live interviews from one language to another in two way basis
- Convert pre-recorded interviews from English (or French) to Arabic
- Translate orally or in writing all scripts & interviews
- Review translated material for accuracy of meaning & syntax
- Responsible for translating the original material and rewriting it in the targeted language.
- Ensure that the meaning of the sourced text is retained when translated.
- Translates speech/text by listening to speaker; understanding the thoughts expressed; incorporating cultural influences; consulting other necessary sources; explaining the thought in target language while simultaneously listening to next statement, or taking notes for consecutive translation.
- Evaluate translation by reviewing clarity and grammar; make adjustments in meaning.
- Deliver interpretation and/or prepare translation by speaking live, dictating, or keying translated text.
Qualifications:
- Bachelor degree in Interpretation and Translation
- 2 years experience as an interpreter in Media Industry (TV would be an advantage)
- Tri-lingual (Arabic-English-French)
Knowledge, Skill and Experience Requirements:
- Strong Knowledge of financial and economic terms and lexis.
- Excellent Language Fluency (Arabic-English-French)
Required Competencies:
?- Excellent written skills
?- Excellent Verbal skills
?- Attention to detail
?- Documentation skills
?- Enjoys working in a team
?- Ability to work under pressure
To Apply If interested in the above position please sends us your resume to < a href="hrmail@cnbcarabia.com">hrmail@cnbcarabia.com with the subject line: Interpreter/Translator

 
 

Ce que vous pouvez faire partir de cette page :

 
 



Express your personality in color! Preview and select themes for Hotmail. See how.

#2222 De: Wafaa <dartarjama@...>
Date: Mardi 24. Mars 2009  17:34
Sujet: Interpreter / Translator | CNBC Arabia Dubai
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 


 
 

Envoy par Wafaa via Google Reader :

 
 

via jazarah! de Samer Marzouq le 23/03/09

Job Purpose:
The role of an Interpreter/Translator will be to convert or interpret live and pre-recorded interviews from one language to another in two way basis. In addition, they will be responsible to cover the Non-Arabic speaking guests, as well as scripted & pre-recorded interviews.

Duties & Responsibilities:
- Interpret live interviews from one language to another in two way basis
- Convert pre-recorded interviews from English (or French) to Arabic
- Translate orally or in writing all scripts & interviews
- Review translated material for accuracy of meaning & syntax
- Responsible for translating the original material and rewriting it in the targeted language.
- Ensure that the meaning of the sourced text is retained when translated.
- Translates speech/text by listening to speaker; understanding the thoughts expressed; incorporating cultural influences; consulting other necessary sources; explaining the thought in target language while simultaneously listening to next statement, or taking notes for consecutive translation.
- Evaluate translation by reviewing clarity and grammar; make adjustments in meaning.
- Deliver interpretation and/or prepare translation by speaking live, dictating, or keying translated text.

Qualifications:
- Bachelor degree in Interpretation and Translation
- 2 years experience as an interpreter in Media Industry (TV would be an advantage)
- Tri-lingual (Arabic-English-French)

Knowledge, Skill and Experience Requirements:
- Strong Knowledge of financial and economic terms and lexis.
- Excellent Language Fluency (Arabic-English-French)

Required Competencies:
?- Excellent written skills
?- Excellent Verbal skills
?- Attention to detail
?- Documentation skills
?- Enjoys working in a team
?- Ability to work under pressure

To Apply If interested in the above position please sends us your resume to < a href="hrmail@...">hrmail@... with the subject line: Interpreter/Translator


 
 

Ce que vous pouvez faire partir de cette page :

 
 

#2221 De: mo jal <mojal1@...>
Date: Mardi 24. Mars 2009  11:39
Sujet: Re: [traducteurs_] برنامج ندوة "النص الديني والترجمة" مراكش، المغرب، 24-25 مارس 2009
mojal1
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
ملاحظة إلى الأخت وفاء وباقي المترجمين
أشكرك جزيلا عن الإخبار بموضوع الندوة وبرنامجها الكامل، لكني أرى أن الإعلان عن هذا الخبر جاء متأخرا. لذا، أرجو أن يكون الإخبار عن هذه الأنشطة في وقت سابق عن توقيت تنظيمها، خصوصا أنها تكتسي أهمية بالغة، ليس فقط بالنسبة للمترجمين، بل أيضا بالنسبة للصحافيين.
وشكرا مجددا


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
To: traducteurs_du_maroc@...
Sent: Tuesday, March 24, 2009 11:09:13 AM
Subject: [traducteurs_] برنامج ندوة "النص الديني والترجمة" مراكش، المغرب، 24-25 مارس 2009

برنامج ندوة "النص الديني والترجمة"
مراكش، المغرب، 24-25 مارس 2009

http://atida. org/akhbar. php?id=342


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/


Yahoo! Canada Toolbar : Search from anywhere on the web and bookmark your favourite sites. Download it now!


#2220 De: "Dar Tarjama (Wafaa Tajri)" <dartarjama@...>
Date: Mardi 24. Mars 2009  11:09
Sujet: برنامج ندوة "النص الديني والترجمة" مراكش، المغرب، 24-25 مارس 2009
traducteurs_...
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message
 
برنامج ندوة "النص الديني والترجمة"
مراكش، المغرب، 24-25 مارس 2009

http://atida.org/akhbar.php?id=342


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

#2219 De: dinar jihane <jihanedinar@...>
Date: Mardi 17. Mars 2009  8:36
Sujet: مطلوب مترجمين أدبيين
jihanedinar
En ligne En ligne
Envoyer un message Envoyer un message
 


--- En date de : Mar 17.3.09, al-Azem Training <alazemtraining@...> a crit :

De: al-Azem Training <alazemtraining@...>
Objet: مطلوب مترجمين أدبيين
: arabswata@googlegroups.com
Date: Mardi 17 Mars 2009, 7h16

مطلوب مترجمين أدبيين

http://www.ameralazem.com/vb/showthread.php?p=73#post73

تعلن إدارة الترجمة عن حاجتها إلى مترجمين أدبيين من العربية إلى الإنجليزية ومن العربية إلى الإسبانية على أن يكون:

1.   قد ترجم أعمالا وكتبا أدبية

2.   خبرة لا تقل عن عشر سنوات

يرجى إرسال السيرة الذاتية وتحديد سعر الصفحة والساعات التي يمكن تخصيصها يوميا إلى إدارة الترجمة على البريد التالي:

info@...

تعطى الأولوية للمسجلين في قاعدة بيانات المؤسسة.. ويرجى الإشارة إلى ذلك إن كان مسجلا سابقا..

منتدى المؤسسة

www.ameralazem.com/vb

مؤسسة عامر العظم للترجمة والتدريب والتطوير

www.ameralazem.com

شريكك الإستراتيجي
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
لقد تلقيت هذه الرسالة لأنك مشترك في مجموعات Google‏ مجموعة "World Association of Arab Translators & Linguists-WATA".
 لإرسال هذا إلى هذه المجموعة، قم بإرسال بريد إلكتروني إلى arabswata@googlegroups.com
 لإلغاء الاشتراك في هذه المجموعة، ابعث برسالة إلكترونية إلى arabswata+unsubscribe@googlegroups.com
 لخيارات أكثر، الرجاء زيارة المجموعة على http://groups.google.com/group/arabswata?hl=ar

-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---



Messages 2219 - 2248 sur 2450   Le plus rcent  |  < Plus rcent  |  Plus ancien >  |  Le plus ancien
Avance

Copyright 2009 Yahoo! France SAS Tous droits rservs.
Mise jour : donnes personnelles - Conditions d'utilisation - Charte - Signaler un abus - Aide