http://www.atida.org/Newsletter_2nd_Anniversary_September_2008.pdf consulter aussi http://www.atida.org/e-library/index.php à enrichir par vos glossaire et...
Hey Guys, How are you doing? I'm new in this group, and in the ESRFT too since i passed the pre-exam recently and i passed the contest held in Hyatt Regency...
salam, Pour info (voir plus bas) Bon courage, ... From: ProZ.com <romina@...> Date: 2008/9/16 Subject: International Translation Day celebration in Tanger...
The English-language electronic newspaper, www.MoroccoBusinessNews.com, published by the Centre Marocain de Conjoncture, is seeking an intern for a month or...
Objet : Cherche traducteur maîtrisant le Russe Message transféré, prière de contacter directement meryem.elarabi@... Bonjour, Je cherce un traducteur...
Excellent ramadan! Que dieu pardonne nos erreurs et exaucent nos rêves! _____________________________________________________________________________ Envoyez...
I set up a Facebook profile where I can post my pictures, videos and events and I want to add you as a friend so you can see it. First, you need to join...
Bonjour Traducteurs du Maroc, je suis Latifa Ait khayoussef de la promotion 2005. Je suis heureuse d'adhrer votre groupe et je me dclare partante pour...
Journalists invited to propose reporting projects about Islam and other religions The International Center for Journalists (ICFJ) in Washington, D.C.. invites...
Des news intéressantes sur l'évolution du marché de la traduction dans le monde, bonne lecture wafaa ... From: Melissa C. Gillespie (Common Sense Advisory)...
Tout à fait d'accord... La messagerie a quand même le droit d'être plus cool et puis pour ma part, je suis impressionne de l'effort qu'elle a fourni pour...
Bonjour, J'ai souvent eu envie d'en parler avec quelqu'un mais avec le manque d'informations je trouve que l'ide d'organiser une rencontre l'cole dbut...