Mawaride.com Home Dear traducteurs, Check out the job posted on Mawaride.com! Your friend TokenFirstNameRecipient has found this job on www.mawaride.com and ...
Bonjour à toutes et à tous, Si vous n'arrivez pas à lire l'arabe en plein-texte, veuillez ouvrir la pièce jointe. Bonne lecture et n'hésitez pas à nous...
Bonjour , pour les besoins d'une réunion de travail : type de mission : accompagnement/consécutive langues : anglais<>franais date : mardi 4 mars 2008 de...
source: Leniouzes de Nabil andouloussi . *TRADUCTION **Jeudi 28 février *à 10 h à l'Ecole de traduction : L'Auteur et ses traducteurs, rencontre entre...
Bonjour cher Azzouz, Vous ne trouverez sur ce groupe que ce genre d'offres (Tifinagh, portugais, tamoul, et rarement nerlandais ou italien) pour le moins peu...
URGENT: cherche interpretes en portugais pour mission d'interpretation simultanee de 3 jours en fevrier. contacter: Yassine : e-mail: yassinou@... ... ...
salut Nadia, concernant votre annonce, je vous informe que suis traducteur de combinaison linguistique: arabe/ allemand et français à agadir. Pour plus...
Bonjour Mr. Faycal Houari, Je vous remercie pour vos liens intéressants et vos recherches profondes. Cordialement et amicalement Bonne journée Omar Lafdil ...
Bonjour chers collègues, J'aimerai bien savoir, pour faire le doublage d'un documentaire, combien coûte le mot de source ou bien quel est le prix par heure?...
Bonsoir chers traducteurs voici une annonce qui concerne les traducteurs germanistes: "j'ai besoin d'un (e) traducteur (trice) allemand arabe. Un professionnel...
Chers amis, Il me semble que la mise en garde lance par M. Oulamine ne concerne pas uniquement les traducteurs de ou vers lespagnole mais aussi ceux qui...
Chers amis et collegues Meilleurs voeux a tous et toutes. Avis aux traducteurs en langue espagnole: mefiez vous d'une annonce passe rcemment par une agence...
Merci Wafaa pour tes encouragements. Nous essayons de faire de notre mieux . Fraternellement abdelkader ghannami www.atida.org On Fri, 4 Jan 2008 09:28:20...
Bonjour Abdelkader, Merci pour l'info, Je suis toujours contente de constater que le secteur est aussi dynamique, Bon courage, Wafaa ... -- Wafaa Tajri Dar...
Bonjour tout le monde. Je voulais juste vous informer que les sites français et anglais et les forums y afférents de l'association ATIDA - Arabic Translation...