Messages:
Moins dinfos | Plus dinfos (Grouper par discussion )
Auteur
Date
2355
La littérature arabe en accès libre en ligne
La littérature arabe en accès libre en ligne http://portal.unesco.org/ci/fr/ev.php-URL_ID=29118&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html Wafaa Tajri Dar Tarjama,...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
23. Septembre 2009 9:42
2356
Re : [traducteurs_] La littérature arabe en accès libre en ligne
شكرا جزيلا على هذه الإفادة ... De: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> Objet: [traducteurs_] La littérature arabe en accès...
fadil rachid
casa_caf2000
23. Septembre 2009 10:44
2357
Re: [traducteurs_] La littérature arabe en accès libre en ligne
شكرا على هذه الإفادة القيمة ... De: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> Asunto: [traducteurs_] La littérature arabe en...
fatima onetti
fatiflor2001@...
23. Septembre 2009 11:37
2359
إنهيار المترجم الشخصي في أثناء ترجمت
إنهيار المترجم الشخصي في أثناء ترجمته لخطاب القذافي الهجائي أمام الأمم المتحدة ...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
25. Septembre 2009 15:19
2360
Re : [traducteurs_] إنهيار المترجم الشخصي في أ
Easier said than done!! Translation is a formidable task, let alone interpreting! ... De: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> Objet:...
omar lahlimi
lahlimi2007
25. Septembre 2009 16:49
2361
Fwd: {cersho oujda} إصدارات أعضاء وحدة الترجم
Wafaa Tajri Dar Tarjama, Language is not an obstacle www.dartarjama.com http://wafaa.translatorscafe.com/ ... From: مركز الدراسات والبحوث...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
25. Septembre 2009 20:51
2362
Bonne fete à tous
’îd mubârak sa’îd ! Bonne fête ! J’aimerais vous souhaiter vous, et tous ceux qui sont avec vous une très bonne fête en demandant à ALLAH...
konÿffffe9 drissa
dako78
26. Septembre 2009 23:17
2363
URGENT: souhaite traduire texte de 2 pages (892 mots) du francais a
Bonjour URGENT: souhaite traduire texte de 2 pages (892 mots) du francais a l'arabe pour mardi midi (domaine: gneral: conjoncture economique), non...
Yassine Oulamine
Yassinou
28. Septembre 2009 17:44
2364
Fwd: annonce à publier sur traducteurs du Maroc: cherche traducteur
Bonjour, Voir l'email en bas, cordialement, Wafaa Tajri Dar Tarjama, Language is not an obstacle www.dartarjama.com http://wafaa.translatorscafe.com/ ... From:...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
6. Octobre 2009 11:06
2365
TERMIUM Plus(R) gratuit est maintenant une réalité!
http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/manchettes-headlines/termium-fra.html *TERMIUM Plus®*, une des plus grandes banques de données terminologiques et ...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
9. Octobre 2009 15:53
2366
URGENT: cherche interprete de tres haut niveau en japonais pour miss
URGENT: cherche interprete de tres haut niveau en japonais pour mission d'accompagnement. contacter Yassine: yassinou@... URGENT: cherche...
Yassine Oulamine
Yassinou
9. Octobre 2009 21:27
2367
L'Agence Maghreb Arabe Presse (MAP) recrute des journalistes,
Bonjour, plus de détails, ici http://www.dimajadid.com/emploi-concours-1011-map-journalistes.php Wafaa Tajri Dar Tarjama, Language is not an obstacle ...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
15. Octobre 2009 9:15
2368
Premire rencontre de traduction et d'dition hispano-marocaines,
http://www.map.ma/fr/sections/culture/premiere_rencontre_d/view Wafaa Tajri Dar Tarjama, Language is not an obstacle www.dartarjama.com ...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
15. Octobre 2009 15:26
2369
inscription
Bonsoir je m'appelle Mouna El Qotbi, je suis une laurate de l'cole Roi Fahd de Traduction combinaison linguistique Arabe-Allemand-Franaiset jeserai...
El Qotbi Mouna
melqotbi
17. Octobre 2009 6:32
2370
Re : [traducteurs_] Premire rencontre de traduction et d'dition
Pour la premire fois de ma vie j'entends parler de rencontres huis clos sur est la traduction !!!! C'est totalement absurde. Drle d'intellos ! ... De:...
fadil rachid
casa_caf2000
17. Octobre 2009 6:33
2371
Interprte(s) urgent
Bureau de coordination du Programme du Fonds Mondial Rabat cherche d'urgence deux interprtes, combinaison linguistique anglais-franais, les 27, 28, 29...
translational2004
translationa...
21. Octobre 2009 14:06
2372
Re: [traducteurs_] Interprte(s) urgent
Bonjour Je serais ventuellement disponible pour une traduction conscutive, mais malheureusement pas simultane. Le franais est ma langue maternelle et...
sylvie
sylvie.flamanc
21. Octobre 2009 15:21
2373
French translator required
http://www.bayt.com/en/job/?xid=1338080 Wafaa Tajri Dar Tarjama, Language is not an obstacle www.dartarjama.com http://wafaa.translatorscafe.com/...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
21. Octobre 2009 15:30
2374
Vacancies in Doha
Hi everybody A leading publishing house in Qatar's Doha has the following vacancies: Reporter , News Editor, Translator those interested may send there CVs...
dinar jihane
jihanedinar
22. Octobre 2009 8:31
2375
Urgent: texte de 2 pages traduire en 2 langues: espagnol et itali
Besoin de traduction urgente de deux pages en espagnol et en italien, d'ordre gnral (domaine communication/ thme: rgion de Layoune). contact: ...
translational2004
translationa...
22. Octobre 2009 18:03
2376
URGENT: 126 pages PDF a traduire de l'anglais en franais: domaine:
URGENT: 126 pages PDF a traduire de l'anglais en franais: domaine: Grues portuaires (a peu prs 150 mots par page). contacter: Yassine ...
Yassine Oulamine
Yassinou
24. Octobre 2009 21:17
2377
URGENT: cherche interprete en espagnol pour une visite d'un etabliss
URGENT: cherche interprete espagnol-francais pour une visite d'un etablissement ce mardi matin de 11 a 14 heures a Casablanca. Contacter d'urgence...
Yassine Oulamine
Yassinou
27. Octobre 2009 10:51
2378
موضوع جديد/ قديم للنقاش
السلام عليكم بعد التحية والسلام، لكم مني سؤال هام: ما رأيكم في الهجوم الذي تشنه جمعية...
hamida bouazza
hamidabouazza
2. Novembre 2009 9:01
2379
re.
salut hamida, je ne participe pas aaux discussion rgulirement et je suis pas vraiment au courant de cet incident, mais chose est sr, l'association TAJ se...
amalita111
2. Novembre 2009 12:54
2380
RE: [traducteurs_] موضوع جديد/ قديم للنقاش
باسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على خير الخلق وعلى آله وصحبه وسلم وبعد: إلى الأخت...
John Joseph Colangelo
yaacolangelo
2. Novembre 2009 19:04
2381
le gateau de la traduction ne doit pas etre monopolise par un petit
Tout a fait d'accord avec vous Amal et Hamida: le gateau de la traduction ne doit pas etre monopolise par un petit groupe, pour ne pas dire une M......
Yassine Oulamine
Yassinou
2. Novembre 2009 19:07
2382
Re: le gateau de la traduction ne doit pas etre monopolise par un pe
حقيقة ما جاء في نازلة عبد الله الدكاير... مساء الخير أصدقاء الأعزاء، أشكر في الزميلة...
Imam Lajjam
ilajjam
4. Novembre 2009 10:39
2383
Re : [traducteurs_] le gateau de la traduction ne doit pas etre mono
نعاني من مشكلة كبيرة في هذا البلد: لا أحد يعترف بالحق في المنافسة. فجمعية المترجمبن...
fadil rachid
casa_caf2000
4. Novembre 2009 10:43
2384
URGENT: a traduire 40 pages arabe-francais et arabe anglais. delai 0
URGENT: a traduire 40 pages arabe-francais et arabe anglais. delai 03 jours. Domaine: general et juridique. Contacter Yassine : yassinou@... ...
Yassine Oulamine
Yassinou
5. Novembre 2009 9:16
2385
إعلان عن تنظيم دورة تدريبية في تقنيات
إعلان عن تنظيم دورة تدريبية في تقنيات الترجمة التفاصيل http://www.cerhso.com/training_traduction.asp إعلان...
bouali fouad
abounouha68
5. Novembre 2009 9:17