Chers ESERFISTS
L'IDEE DE RASSEMBLER LES PROFESSIONELS DE LA TRADUCTION ET DES EXPERTS DANS LE DOMAINE DE LA CREATION DES ENTREPRISES ET L'INSERTION PROFESSIONNELLE EST VRAIMENT PRATIQUE AUSSI BIEN POUR LES LAUREATS QUE POUR LES ETUDIANTS. L'AUTO-EMPLOI PARAIT UNE OPTION QUE LES FUTURES LAUREATS DOIVENT CONSIDERER ET S'EN ORIENTER. SONT PLEINS LES METIERS QUI ONT VU LE JOUR EN PARALLEL AVEC LES MUTATIONS DES SYSTEMES DE TRAVAIL SOIT EN INDUSTRIE OU BIEN DANS LE SECTEUR DES SERVICES.
LE CHANGEMENT TOUCHE PARFAITEMENT LA STRUCTURE D'EXECITION DES TACHES ( ADMINISTRATIVES, RELATIONS PUBLIQUES ET AUTRES) AU SEIN DES ETABLISSEMENTS. LA SOUS-TRAITANCE EST UN EXEMPLE ILLUSTRANT CE PROCESSUS. AUTRES FORMES DE CE CHANGEMENT CONCERNENT L'EMERGENCE DE NOUVEAUX METIERS DANS LE SECTEUR DE LA COMMUNICATION ( PROFESSIONAL WRITING) PAR EXEMPLE. ACTUELLEMENT, IL YA UN GRAND BESOIN DES GENS QUI MAITRISENT L'USAGE DE LA LANGUES DANS DES CONTEXTS JURIDIQUES, TRANSACTIONS, STATUT ET BIEN EVIDEMENT L'EXCELLENCE DANS LE PROMOTIONEL, C'EST A DIRE LA PUBLICITE DANS LE SENSE LARGE DU MOT. AVOIR LA COMPETENCE DE REDIGER LA DOCUMENTATION PUBLICITAIRE D'UNE MANIERE PRO EST UN ATOUT. PLUS PRECISEMENT, LES CLIENTS CHERCHENT UNE CERTAINE COMPETENCE DANS LA MATIERE PLUS LA COMPETENCE LINGUISTIQUE.
POUR S'ENGAGER DANS LES TRAVAUX LIBRES LIES A LA TRADUCTION ET A LA COMMUNICATION, IL FAUT FAIRE DES DEMARCHES. CECI NECESSITE BIEN SUR UN SAVOIR FAIRE: LE PLANNING SOIT AU NIVEAU FINANCIER OU AU NIVEAU STRATEGIQUE. ALORS, L'ETUDE DE MARCHE EST NECESSAIRE, BUSINESS PLAN EST OBLIGATOIRE, LES FONDS SONT VITALS. TOUS CES ELEMENTS, ENTRE AUTRES CONSTITUENT LES ELEMENTS DE BASE POUR CREER UNE ENTREPRISE.
UNE JOURNEE SUR CE THEME A NOTRE ECOLE ME LAISSE DIRE QUE NOUS SOMMES EN BON TRAIN AVEC LES NOUVEAUTES DU MARCHE DE L'EMPLOI. JE SOUHAITE QU' UN AXE SUR LA CREATION DES ENTREPRISE DANS LE DOMAINE DE L'EDUCATION SERA ABORDE.
BONNE CHANCE
MOSTAPHA EL MOULOUDI
PROMOTION 2001
hanane lamsahel <hlamsahel@...> wrote:
Chers collègues,
Afin de sensibiliser les étudiants de l'Ecole supérieure Roi Fahd de Traduction aux rouages de la création d'entreprise et aux techniques de recherche active d'un emploi, la cellule d'Interface de l'ESRFT organise une journée sur le thème : " Traduction en entreprise et entreprise de traduction". Des experts dans la promotion de l'entreprise et l'insertion professionnelle ainsi que des diplômés de l'Ecole participeront à cet événement pionnier le vendredi 6 mai 2005 à partir de 9h : ils exploreront les possibilités de création d'entreprises dans les domaines de la communication et de la traduction et aideront à aplanir les difficultés que les diplômés auront à surmonter.
Soyez nombreux au rendez-vous. Honorez-nous de votre présence pour enrichir le débat. Nous serons très heureux de vous accueillir.
Pour la Cellule d'Interface de l'ESRFT
H. LAMSAHEL
Découvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails !
Créez votre Yahoo! Mail
------------------------
La liste de diffusion dédiée aux traducteurs du Maroc
http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs_du_maroc
Texte de loi 50/00 relative aux traducteurs agrées près les Cours
http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs_du_maroc/files
Pour consulter la sélection des liens ressources en traduction
http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs_du_maroc/links
Si vous avez une ressource en ligne ou un lien que vous jugez utile
pour les traducteurs, merci de me le communiquer pour l'ajouter à la sélection de la liste.
contact@...
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com