Ouvrir session
Nouveau venu ? Crez votre compte
traducteurs_du_maroc · Traducteurs du Maroc
? Dj membre ? Ouvrir session

Astuces Yahoo! Groupes

Le saviez-vous...
Saviez-vous que vous pouvez partager des photos sur Yahoo! Groupes ? Ah non, mais je crée mon groupe !

Messages

  Messages Aide
Avance
aide terme FR > AR : montaison & tallage   Liste de messages  
Rpondre | Transfrer Message #2234 sur 2446 |
RE: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

Salut Wafaa

 

En effet cest la mme source. Cest en fait une encyclopdie terminologique extraordinaire qui traite des sciences de la nature, de lagriculture, la botanique, la zoologie la gologie. Elle part de larabe et donne les quivalents scientifiques (latins et Grecs) franais, anglais, italiens et allemands et comporte un quatrime volume index pour revenir larabe. Elle se prsente en 2420 pages, contient 31464 articles, 6962 illustrations et 24 planches en couleurs. Elle est certes vielle, mais elle reste lun des projets terminologiques les plus ambitieux qui ait t mis en oeuvre dans le monde arabe.

 

[990. - GHALEB (douard). - Dictionnaire des sciences de la nature : agriculture, botanique, zoologie, ornithologie, ichtyologie, entomologie, parasitologie, bactriologie, microbiologie, affections animales et vgtales, termes techniques (physique, chimie, mathmatiques, gologie, astronomie, droit). - Beyrouth, Imprimerie catholique, I965. - 2 vol., 28 cm, XX-590 et XVI-664 p., ill.

 

Les ditions de l'Imprimerie catholique de Beyrouth se sont fait connatre des arabisants par leurs excellents vocabulaires arabes-franais et franais-arabes dont les rditions ne se comptent plus et par leur dictionnaire Mungid , qui a trouv au Moyen-Orient le succs du Petit Larousse en France. A l'effort des peuples de civilisation arabe de mettre leur langue au niveau des changes scientifiques, voici qu'elles apportent une contribution de valeur : un Dictionnaire des sciences de la nature .

C'est un ingnieur agronome, M. douard Ghaleb, qui a rdig - en langue arabe - les 24 87I articles de ce Dictionnaire . Il a puis sa documentation dans les grandes encyclopdies classiques de la civilisation musulmane et dans les plus importants traits spcialiss de langues francaise, anglaise et arabe de notre poque.

Le titre arabe -- al-mawsua fi ulum at-tabiaa encyclopdie des sciences naturelles -- exprime plus exactement le contenu du livre que le titre franais de dictionnaire.

En effet, l'auteur ne se contente pas de dfinir des notions : il rsume les connaissances thoriques et pratiques qui se rapportent au domaine des sciences naturelles.

On peut se demander pourquoi prsenter ici un ouvrage que la langue arabe rend si peu accessible. Mais - et c'est par cet aspect que son titre franais se justifie - cette encyclopdie peut servir de dictionnaire, car chaque terme technique arabe est accompagn de son correspondant dans les langues europennes (latine, anglaise, italienne et allemande). Et lorsque les lexiques de ces langues seront parus dans un troisime volume, nous pourrons enfin disposer, pour les sciences naturelles, d'un vocabulaire scientifique dont le besoin tait grand jusque-l.

 

Michel BOISSET.]

 

It is a great asset. I advise everyone to try have it.

 

khalil el fathi

 

 

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Wednesday, April 22, 2009 10:28 AM
To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 




Merci beaucoup  Khalil,

je suppose que c tjrs la meme source?

cordialement,


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/21 khalil el fathi <khalilf@...>

 

Salut Wafae,

 

Non je ne pense pas que ce soient des synonymes. Cen fait un processus. Aprs la plantations du semis, vient la leve, ensuite la constitution des tubercules, le grossissement et la maturation.

 

Pour leve, cest la premire sortie du plant lextrieur du sol.

إدباس أو ثنط  وهو أول ظهور للنبات على سطح التربة.

Pour tubrisation

تدرين أو التعسقل أي تحويل القسم السفلي من النبات أو بعضه إلى عساقل

Grossissement...  الكبر، النمو

Pour maturation , jirai pour النضج

 

Bonne continuation

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 2:37 PM


To: traducteurs_du_maroc@...
Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 



شكرا خليل،
هذا مفيد بلا شك،
فهل معنى ذلك أن هذه المصطلحات مترادفة؟
علما أن في النص هناك مصطلحات أخرى مثل
leve, tubrisation, grossissement et maturation (dans cet ordre), (pommes de terre)

أظن الإشطاء كما شرحته هو
la leve

فهل أنا مخطئة؟
Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/20 khalil el fathi <khalilf@...>

 

Salut Wafaa,

 

Pour tallage, voici ce que jai trouv :

إشطاء

وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث الزرع الأصل يقال لها الوالبة, وعدم الإشطاء في الزرع يدعى سمهرة. ويقال سمهر الزرع

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

 

 

قال الزجاج: أَخْرَجَ  شَطْأَه: أَخرج نباتَه. وقال ابن الأَعْرابـيّ:  شَطْأَه: فِراخَه. الـجوهريّ:  شَطْءُ الزَّرْعِ والنَّباتِ: فِراخُه. وفـي حديث أَنس رضي الله عنه فـي قوله تعالـى: {أَخرج  شَطْأَه فآزَرَه}.  شَطْؤُه: نباتُه وفِراخُه. يقال:  أَشْطَأَ الزَّرْعُ، فهو  مُشْطِىءٌ، إِذا فَرَّخَ     (لسان العرب)

 

Et pour montaison : monter en graines

أرغل الزرع : جاوز سنبله الالحام . والاسم هو الرغل

 

المصدر : الموسوعة في علوم الطبيعة، إدوارد غالب، دار المشرق

Esprant que cest toujours utile

 

Khalil el fathi

From: traducteurs_du_maroc@... [mailto:traducteurs_du_maroc@...] On Behalf Of Dar Tarjama (Wafaa Tajri)
Sent: Monday, April 20, 2009 10:11 AM

Subject: Re: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage

 

 

الزميل العزيز عزيز
أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك،
هذا يجيب تماما على طلبي،

بداية أسبوع موفقة للجميع


Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama.com
http://wafaa.translatorscafe.com/

2009/4/18 elgouzouli aziz <a_elgou@...>

 

 

 

Le tallage

الخلف أو اللقم

 

Le tallage est marqu par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, la base de la premire feuille. Les autres feuilles poussent elles aussi leurs talles vertes. Au moment du plein tallage, la plante est tale ou a un port retombant. 

l'intrieur de la tige on peut trouver ce qu'on appelle la pointe de croissance. Elle commence ressembler un pi de bl. Initialement, la pointe est sous terre, protge contre le gel. Au fur et mesure de la reprise de la vgtation, la pointe de croissance va s'lever dans la tige.

 

 

La montaison

التنخيل

 

A la montaison, la tige courte et paisse commence par sallonger et les boutons floraux se forment.

 

N.B : La montaison est galement utilise dans le domaine de la pche. Cest la saison o les truites quittent l'eau sale pour passer dans l'eau douce, o elles doivent frayer.

 

 

Rfrences 

Plant Resources of Tropical Africa Legumes ; by G J H Grubben

 

فقه اللغة وأسرار العربية, أبو منصور الثعالبي



--- On Thu, 4/16/09, Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...> wrote:


From: Dar Tarjama (Wafaa Tajri) <dartarjama@...>
Subject: [traducteurs_] aide terme FR > AR : montaison & tallage
To: traducteurs_du_maroc@...
Date: Thursday, April 16, 2009, 7:48 AM

 

Bonjour,

Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les quivalents en arabe :
j'ai trouv les dfinitions suivantes qui correspondent parfaitement au contexte :

Tallage : Quantit de tiges que donne une touffe ou pied d'orge, de bl. Le tallage du bl, de l'orge.
Montaison : Processus au cours duquel une plante produit sa semence, monte en graine

MErci d'avance de votre aide,

cordialement

Wafaa Tajri
Dar Tarjama, Language is not an obstacle
www.dartarjama. com
http://wafaa. translatorscafe. com/

 

 

 

 



Mercredi 22. Avril 2009  17:07

elfathikhalil
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message

Transfrer Message #2234 sur 2446 |
Montrer le contenu des messages Auteur Date

Bonjour, Quelqu'un peut-il m'aider avec ces termes svp, je cherche les équivalents en arabe : j'ai trouvé les définitions suivantes qui correspondent...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
16. Avril 2009
15:06

    Le tallage الخلف أو اللقم   Le tallage est marqué par l'apparition d'une tige secondaire, une talle, à la base de la première feuille....
elgouzouli aziz
a_elgou
Messenger Envoyer un message
20. Avril 2009
9:46

الزميل العزيز عزيز أشكرك شكرا جزيلا على مساعدتك، هذا يجيب تماما على طلبي، بداية أسبوع...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
20. Avril 2009
10:17

إحدى الزميلات في قائمة أخرى أفادتني مشكورة بهذين الرابطين أرسلهما هنا تعميما للفائدة ...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
20. Avril 2009
10:18

Salut Wafaa, Pour tallage, voici ce que j’ai trouvé : إشطاء وهو حصول سوق عرضية من براعم جانبية تنشأ في جنث...
khalil el fathi
elfathikhalil
Messenger Envoyer un message
20. Avril 2009
14:31

شكرا خليل، هذا مفيد بلا شك، فهل معنى ذلك أن هذه المصطلحات مترادفة؟ علما أن في النص هناك...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
20. Avril 2009
14:42

Salut Wafae, Non je ne pense pas que ce soient des synonymes. C’en fait un processus. Après la plantations du semis, vient la levée, ensuite la...
khalil el fathi
elfathikhalil
Messenger Envoyer un message
21. Avril 2009
20:40

Merci beaucoup Khalil, je suppose que c tjrs la meme source? cordialement, Wafaa Tajri Dar Tarjama, Language is not an obstacle www.dartarjama.com ...
Dar Tarjama (Wafaa Ta...
traducteurs_...
Messenger Envoyer un message
22. Avril 2009
10:29

Salut Wafaa En effet c’est la même source. C’est en fait une encyclopédie terminologique extraordinaire qui traite des sciences de la nature, de...
khalil el fathi
elfathikhalil
Messenger Envoyer un message
23. Avril 2009
8:49
Avance

Copyright 2009 Yahoo! France SAS Tous droits rservs.
Mise jour : donnes personnelles - Conditions d'utilisation - Charte - Signaler un abus - Aide