Ouvrir session
Nouveau venu ? Créez votre compte
traducteurs_du_maroc · Traducteurs du Maroc
? Déjà membre ? Ouvrir session

Astuces Yahoo! Groupes

Le saviez-vous...
Saviez-vous que vous pouvez partager des photos sur Yahoo! Groupes ? Ah non, mais je crée mon groupe !

Messages

  Messages Aide
Avancée
Re : [traducteurs_] Ta anyway!   Liste de messages  
Répondre | Transférer Message #1825 sur 2449 |
RE : Re: [traducteurs_] Help -Urgent

Bonjour,
Apport en société  = Contribution
Réf. IATE (Inter Active Terminology for Europe )
 
Bonne journée 
ahmed naoual <ahmedmarc@...> a écrit :
Salam and thanks for earlier help

Could you please provide the equivalent in English of
the expression "apport en societé."

Context:ARTICLE I-42:APPORTS EN SOCIETE,CESSION DU
MARCHE

Thanks in anticipation

Best

Ahmed Naoual

--- Yassine Oulamine <yassinou@yahoo.com> wrote:

>
> maitre d'ouvrage = client
>
>
>
> seydou ndiaye <nourseydou@yahoo.fr> wrote:
> Salam,
> Ithink you've got the terms right. Good luck !
>
>
> ----- Message d'origine ----
> De : ahmed naoual <ahmedmarc@yahoo.co.uk>
> À : traducteurs_du_maroc@yahoogroupes.fr
> Envoyé le : Vendredi, 25 Mai 2007, 13h11mn 11s
> Objet : Re: [traducteurs_] Ta anyway!
>
> Salam and thanks, mates, I got the definitions
> and now
> I think I'll find the equivalents.
>
> # le maître d'ouvrage est celui (personne ou
> organisme) qui déclenche une entreprise de
> construction et sera celui qui réceptionnera
> l'ouvrage. (Project Owner)
> # le maître d'œuvre élabore un projet (l'œuvre) à la
> demande du maître d'ouvrage. (Project Manager)
>
> Please correct me if I got the terms wrong
>
> Thanks in anticipation
>
> Best
>
> Ahmed Naoual
>
>
>
>
> ____________ _________ _________ _________ _________
> _________ _
> New Yahoo! Mail is the ultimate force in competitive
> emailing. Find out more at the Yahoo! Mail
> Championships. Plus: play games and win prizes.
> http://uk.rd. yahoo.com/ evt=44106/ *http://mail.
> yahoo.net/ uk
>
>
>
>
>
>
>
>
> ---------------------------------
> Ne gardez plus qu'une seule adresse mail ! Copiez
> vos mails vers Yahoo! Mail
>
>
>
>
>
> ---------------------------------
> Sick sense of humor? Visit Yahoo! TV's Comedy with
> an Edge to see what's on, when.

__________________________________________________________
Yahoo! Answers - Got a question? Someone out there knows the answer. Try it
now.
http://uk.answers.yahoo.com/


Ne gardez plus qu'une seule adresse mail ! Copiez vos mails vers Yahoo! Mail

Lundi 28. Mai 2007  9:30

casa_caf2000
Messenger Messenger
Envoyer un message Envoyer un message

Transférer Message #1825 sur 2449 |
Montrer le contenu des messages Auteur Date

Salam, Ithink you've got the terms right. Good luck ! ... De : ahmed naoual <ahmedmarc@...> À : traducteurs_du_maroc@... Envoyé le :...
seydou ndiaye
nourseydou@...
Envoyer un message
25. Mai 2007
16:00

maitre d'ouvrage = client seydou ndiaye <nourseydou@...> wrote: Salam, Ithink you've got the terms right. Good luck ! ... De : ahmed naoual...
Yassine Oulamine
Yassinou
Messenger Envoyer un message
25. Mai 2007
21:20

Salam and thanks for earlier help Could you please provide the equivalent in English of the expression "apport en societé." Context:ARTICLE I-42:APPORTS EN...
ahmed naoual
ahmedmarc
Messenger Envoyer un message
26. Mai 2007
23:43

Assalamou Alaykoum, Je crois savoir que l'équivalent de "Apport en société" en anglais est "capital invested." Bon courage. Abdellatif ZYATE ... Ne gardez...
Abd Zya
abd_zya
Messenger Envoyer un message
28. Mai 2007
15:40

Bonjour, Apport en société = Contribution Réf. IATE (Inter Active Terminology for Europe ) Bonne journée ahmed naoual <ahmedmarc@...> a écrit : ...
fadil rachid
casa_caf2000
Messenger Envoyer un message
28. Mai 2007
15:43

You right RACHID, it's CONTRIBUTION fadil rachid <casa_caf2000@...> wrote: Bonjour, Apport en société = Contribution Réf. IATE (Inter...
amine Jalouali
a_jalouali
Messenger Envoyer un message
28. Mai 2007
22:04

Bonjour les trads, le maître d'ouvrage <en anglais Client >est une Personne physique ou morale qui demande la construction d'un bâtiment, d'un édifice, en...
fadil rachid
casa_caf2000
Messenger Envoyer un message
26. Mai 2007
23:44

ÔÑßÉ ßãÈíæ ÓæÝÊ áäÙã ÇáãÚáæãÇÊ ÈãÏíäÉ äÕÑ - ÇáÞÇåÑÉ ÊØáÈ ãÊÑÌãíä ÃáãÇäì ááÚãá ÈãÔÑæÚ...
khalid Ramli
kramli2007
Messenger Envoyer un message
26. Mai 2007
23:51
Avancée

Copyright © 2009 Yahoo! France SAS – Tous droits réservés.
Mise à jour : données personnelles - Conditions d'utilisation - Charte - Signaler un abus - Aide