Ouvrir session
Nouveau venu ? Créez votre compte
traducteurs_du_maroc · Traducteurs du Maroc
? Déjà membre ? Ouvrir session

Astuces Yahoo! Groupes

Le saviez-vous...
Saviez-vous que vous pouvez partager des photos sur Yahoo! Groupes ? Ah non, mais je crée mon groupe !

Messages

  Messages Aide
Avancée
Formations en technologies de la traduction?   Liste de messages  
Répondre | Transférer Message #1165 sur 2445 |
Re: Formations en technologies de la traduction?

M. A. PYM,



Merci pour votre message.



Je vous informe que dans le cadre de son programme de formation continue, en
vue de mettre à jour ses données et répondre au mieux aux attentes de ses
membres, notre association ATAJ (Association des Traducteurs Agréés près les
Juridictions) a adressé un questionnaire (ci-joint copie) à ses membres, qui
sera exploité à partir de janvier 2006.

A toutes fins utiles, je vous envoie ci-joint quelques données sur l'ATAJ.

Conformément à l'accord de partenariat conclu entre l'association ATAJ et
l'Ecole
ESRFT, ATAJ a mis à la disposition de l'ESRFT de plus amples informations
actualisées (dernière mise à jour 2005) sur l'association et ses membres.



Contact : Mlle Hanane Lamsahel).

ESRFT : www.ecoleroifahd.uae.ma

admin@...



ATAJ: www.atajtraduction.asso.ma

canal@...



Je vous remercie pour l'intérêt que vous portez à notre profession.



Sincères salutations.



Mohamed Boukhir

Vice-Président d'ATAJ

Diplômé de l'ESRFT

newtra@...

Tel + 212 (0) 22 273234

Fax + 212 (0) 22 269998


----- Original Message -----
From: "Anthony Pym" <ap@...>
To: <traducteurs_du_maroc@...>
Sent: Wednesday, November 09, 2005 12:38 PM
Subject: [Norton AntiSpam] [traducteurs_] Formations en technologies de la
traduction?


Assalamou alaykoum aux traducteurs du Maroc

Je parle comme intrus. Je ne suis nullement ancien élève de votre
école. Je ne suis que professeur de la traduction - un Australien
que travaille en Espagne (et qui oublie son français).

J'ai pourtant rendu visite à votre école fin septembre ; j'ai même
fait une conférence ; mais surtout j'étais là pour voir quel intérêt
il pourrait y avoir pour des cours en technologies de la traduction.

Je suis en train de demander une aide du projet européen Tempus
justement pour pouvoir mettre en place des cours, autant pour les
étudiants actuels comme pour les traducteurs professionnels qui
pourraient s'y intéresser.

Pour cela, j'aimerais savoir 1) quelles technologies utilisez-vous
dans votre pratique professionnelle ?, 2) pour quelles technologies
croyez-vous qu'il y aurait un besoin de cours de courte durée
adressés aux professionnels ?

En principe, les technologies auxquelles je pense sont les
suivantes :

- Techniques que révision électronique
- Gestion de la terminologie
- Logiciels de mémoire de traduction (Trados, DéjàVu,
Transit, SDLX etc.)
- Logiciels de localisation de software (Catalyst, etc.)
- Logiciels de localisation de websites (Homesite,
DreamWeaver)
- Logiciels de gestion des contenus (content management)
- Logiciels et techniques de sous-titrage
- Autres.

Je n'ai rien à vendre ici. Je ne cherche que des renseignements
généraux pour le dossier de demande de subvention que je suis en
train de préparer.

D'autre part, j'ai été très intéressé par vos débats au cours des
derniers mois ! Je remercie la coordinatrice de la liste pour le
privilège de pouvoir y assister.

Très cordialement


Anthony Pym
Universitat Rovira i Virgili
Plaça Imperial Tàrraco, 1
E-43005 Tarragona, Spain
anthony.pym@...
Alternative e-mail:
anthony.pym@...
http://www.tinet.org/~apym/









------------------------
La liste de diffusion dédiée aux traducteurs du Maroc
http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs_du_maroc

Texte de loi 50/00 relative aux traducteurs agrées près les Cours
http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs_du_maroc/files

Pour consulter la sélection des liens ressources en traduction
http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs_du_maroc/links

Si vous avez une ressource en ligne ou un lien que vous jugez utile pour les
traducteurs, merci de me le communiquer pour l'ajouter à la sélection de la
liste.
contact@...




Liens Yahoo! Groupes








Vendredi 11. Novembre 2005  8:44

newtra@...
Envoyer un message Envoyer un message

Pièce jointe
Enquête formation permanente.doc
Type:
application/msword
Transférer Message #1165 sur 2445 |
Montrer le contenu des messages Auteur Date

Assalamou alaykoum aux traducteurs du Maroc Je parle comme intrus. Je ne suis nullement ancien élève de votre école. Je ne suis que professeur de la...
Anthony Pym
apym1
Messenger Envoyer un message
9. Novembre 2005
12:29

Bonjour, Voilà le genre de formation dont les lauréats de l'école ont besoin et qui aurait du passer par l'association des lauréats de l'ESRFT. Encore une...
Fassi Noureddine
fassinoureddine
Messenger Envoyer un message
10. Novembre 2005
12:01

Bonjour chers amis les lauréats de l'ESRFT Connaissez vous la date de la distribution des diplômes pour la promotion de 2005. J'espère que tout le monde...
Fassi Noureddine
fassinoureddine
Messenger Envoyer un message
11. Novembre 2005
10:37

Rebonjour, Comme nous n'avons pas d'autre choix selon les statuts de l'ALESRFT, Tanger semble incontournable. Rendez vous donc à Tanger. Fassi Noureddine ...
Fassi Noureddine
fassinoureddine
Messenger Envoyer un message
11. Novembre 2005
10:38

M. A. PYM, Merci pour votre message. Je vous informe que dans le cadre de son programme de formation continue, en vue de mettre à jour ses données et...
Newtra
newtra@...
Envoyer un message
11. Novembre 2005
10:40

A la bonne intention de Mme Anthony Pym Bonjour, Je vous remercie de votre courriel du 10 courant et suite à vos questions, je vous adresse les réponses...
Abd Zya
abd_zya
Messenger Envoyer un message
11. Novembre 2005
10:41
Avancée

Copyright © 2009 Yahoo! France SAS – Tous droits réservés.
Mise à jour : données personnelles - Conditions d'utilisation - Charte - Signaler un abus - Aide